Juan Introducción
Introducción
Juan, Zebedeo warrapa na pedee pia pꞌãji. Judío paji. Nipapachi Jesucristo ome. Na pꞌãdade Juanpa jara bɨ Jesupa jarada mãikꞌaapa ooda, makꞌɨara uchia–e bɨ awaraarãpa pꞌãdade. Na pꞌãdade chi Jesús kꞌõpꞌãyo kꞌiniara iru bɨda apachi. Jesús ome nipapachi perã pia kꞌawaji iru bapata. Na pꞌãdade kꞌawapi kꞌinia baji kꞌaita paji Jesús; Tachi Akꞌõre na eujãdee cheda. Jara bɨ Jesús pankꞌa bɨ; ɨ̃daa pɨkꞌa bɨ; puertakꞌa bɨ; ovejaarã akꞌɨparikꞌa bɨ; uva kꞌarrakꞌa bɨ; eperãarã chokꞌai pꞌanapipari; piudapꞌedaarã chokꞌai pꞌirabaipipari; Tachi Akꞌõre o akꞌɨpipari; wãarata jarapari; chi ichita bapari.
Naapɨara Juanpa jara bɨ Jesús Tachi Akꞌõre pedee, na pꞌekꞌau eujãdee cheda (cap. 1.1-18). Jara bɨ Juan Bautistapa jarateeda mãikꞌaapa Jesupa kꞌõpꞌãyoorã ũkꞌuru jɨrɨtꞌerada (cap. 1.19-51). Mamĩda makꞌɨara jara–e bɨ Jesús nipada Galilea eujãde. Ma kꞌãyaara jara bɨ irua ooda mãikꞌaapa jarateeda Judea eujãde bakꞌãri mãikꞌaapa judiorã fiesta awara–awaraade bakꞌãri (caps. 2.1–10.42). Jara bɨ Jesupa Lázaro chokꞌai pꞌirabaipida (cap. 11) mãikꞌaapa Mariapa Jesús bɨɨrɨ ɨ̃rɨ kꞌerapa weeda (cap. 12.1-11). Ichiaba jara bɨ Jesús pꞌasada Jerusalendee wãkꞌãri (cap. 12.12-50). Jara bɨ Jesupa jarada nekꞌokꞌãri chi kꞌõpꞌãyoorã ome (caps. 13.1–14.14); irua jarateeda Tachi Akꞌõre Jaurede (caps. 14.15–16.33) mãikꞌaapa irua ɨtꞌaa tꞌɨ̃da ijãapataarã pari (cap. 17); iru jita atadapꞌedaa mãikꞌaapa ateedapꞌedaa poro waibɨarã kꞌĩrapite (caps. 18.1–19.16). Jara bɨ Jesús piuda mãikꞌaapa chokꞌai pꞌirabaida (caps. 19.17–21.14). Juanpa tꞌẽepai Pedrode pꞌãda uchia–e awaraarãpa pedee pia pꞌãdade (cap. 21.15-25). Maperã jara pꞌanɨ Juanpa pedee pia pꞌãda awara uchiaji apemaarãpa pꞌãdapꞌedaa kꞌãyaara.
Atualmente selecionado:
Juan Introducción: sjaB
Destaque
Partilhar
Copiar
Quer salvar os seus destaques em todos os seus dispositivos? Faça o seu registo ou inicie sessão
©2005, 2010, 2015 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Juan Introducción
Introducción
Juan, Zebedeo warrapa na pedee pia pꞌãji. Judío paji. Nipapachi Jesucristo ome. Na pꞌãdade Juanpa jara bɨ Jesupa jarada mãikꞌaapa ooda, makꞌɨara uchia–e bɨ awaraarãpa pꞌãdade. Na pꞌãdade chi Jesús kꞌõpꞌãyo kꞌiniara iru bɨda apachi. Jesús ome nipapachi perã pia kꞌawaji iru bapata. Na pꞌãdade kꞌawapi kꞌinia baji kꞌaita paji Jesús; Tachi Akꞌõre na eujãdee cheda. Jara bɨ Jesús pankꞌa bɨ; ɨ̃daa pɨkꞌa bɨ; puertakꞌa bɨ; ovejaarã akꞌɨparikꞌa bɨ; uva kꞌarrakꞌa bɨ; eperãarã chokꞌai pꞌanapipari; piudapꞌedaarã chokꞌai pꞌirabaipipari; Tachi Akꞌõre o akꞌɨpipari; wãarata jarapari; chi ichita bapari.
Naapɨara Juanpa jara bɨ Jesús Tachi Akꞌõre pedee, na pꞌekꞌau eujãdee cheda (cap. 1.1-18). Jara bɨ Juan Bautistapa jarateeda mãikꞌaapa Jesupa kꞌõpꞌãyoorã ũkꞌuru jɨrɨtꞌerada (cap. 1.19-51). Mamĩda makꞌɨara jara–e bɨ Jesús nipada Galilea eujãde. Ma kꞌãyaara jara bɨ irua ooda mãikꞌaapa jarateeda Judea eujãde bakꞌãri mãikꞌaapa judiorã fiesta awara–awaraade bakꞌãri (caps. 2.1–10.42). Jara bɨ Jesupa Lázaro chokꞌai pꞌirabaipida (cap. 11) mãikꞌaapa Mariapa Jesús bɨɨrɨ ɨ̃rɨ kꞌerapa weeda (cap. 12.1-11). Ichiaba jara bɨ Jesús pꞌasada Jerusalendee wãkꞌãri (cap. 12.12-50). Jara bɨ Jesupa jarada nekꞌokꞌãri chi kꞌõpꞌãyoorã ome (caps. 13.1–14.14); irua jarateeda Tachi Akꞌõre Jaurede (caps. 14.15–16.33) mãikꞌaapa irua ɨtꞌaa tꞌɨ̃da ijãapataarã pari (cap. 17); iru jita atadapꞌedaa mãikꞌaapa ateedapꞌedaa poro waibɨarã kꞌĩrapite (caps. 18.1–19.16). Jara bɨ Jesús piuda mãikꞌaapa chokꞌai pꞌirabaida (caps. 19.17–21.14). Juanpa tꞌẽepai Pedrode pꞌãda uchia–e awaraarãpa pedee pia pꞌãdade (cap. 21.15-25). Maperã jara pꞌanɨ Juanpa pedee pia pꞌãda awara uchiaji apemaarãpa pꞌãdapꞌedaa kꞌãyaara.
Atualmente selecionado:
:
Destaque
Partilhar
Copiar
Quer salvar os seus destaques em todos os seus dispositivos? Faça o seu registo ou inicie sessão
©2005, 2010, 2015 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.