LUCAS 21
21
Xgun to ngünaviud
(Mr. 12:41-44)
1Bwieꞌ Jesúz, gaguꞌ meññ-ṟicü modni xtahl medy leññ caj ru riuꞌ gun. 2To ngüna-byzahby, wé bwieꞌ me güluꞌ gun chohp medy-guiib ni uxiee dzii rsahc. 3Were ne Jesúz:
―Ni uli gapyaꞌ laꞌd, ngüna-rieꞌ ni viud lee, ma xroꞌ gun bdee que gyre zrieñ meññ-rieꞌ. 4Porni gyre yâme bdee ni ba biaꞌn; per ngüna-rieꞌ naꞌ, pobr‑e leeme, no bdee me gyrenac ni rahp me ni ndedydzé gahc me.
Ne Jesúz ziaad dzé ni zdiñguie idoró
(Mt. 24:1-2; Mr. 13:1-2)
5Güyuꞌ lahd meññ ni gatzunadz mod-güyaa idoró, ne yâme pur guie-mos ziynou no zehg mos gyre zrieñ ni biscady meññ mod-to gun par Dioz. Were ra Jesúz leeyâme:
6―Zdzihñ to dzé zdiñguie gyrenac ni gatzunadz laꞌd lee. Per ni to guie di ziaꞌn chehsh sto guie; gyreu znihty.
Ni gac antzy ni gynihty guiedzylie
(Mt. 24:3-28; Mr. 13:3-23)
7Were günabdiidz yâme, ra yâme leeme:
―Muextr, ¿buc‑e gac nirieꞌ? ¿No bia señal güieꞌ noꞌ ni gdee diidz de ni ba dziguiahcu?
8Ra Jesúz leeyâme:
―Gax lâ gann, na di guisquiee meññ laꞌd. Porni siahd xtahl meññ-gaquihñ dlen, no gynii yâme leeyâme we nac Crist, no ga yâme ba gadziñgahsh dze-gynihty guiedzylie. Per na di guisnáḻ laꞌd leeyâme. 9No dze-guieññ laꞌd ba gadeḻy meññ byzaꞌzy, di gydzie laꞌd porni nier niwé yahc‑e rahp de ni gac. Per dac ziaꞌr‑e ba dzigynihty guiedzylie.
10No ne me:
―To guiedzy zdeḻy no sto guiedzy, no to gobiern zdeḻy no sto gobiern. 11No zahc xu-roob, ziuꞌ guîlrlahn no ziuꞌ guîlguihdz byzaꞌzy. No zwieꞌ meññ ni ndzieeby no xroꞌ señal leññ gybaa.
12’Per antzy ni gac gyre nirieꞌ, znahzy yâme laꞌd no zgultihp yâme laꞌd. Tziyno yâme laꞌd lo xjefy meññ-idoo no cu yâme laꞌd lidzyguiib, no tziyno yâme laꞌd lo guxtisy no lo gobernador. Gyre niwé ctzoo yâme laꞌd, porni nac laꞌd dmeññaꞌ. 13Per lo hor-wé zahp laꞌd mod-guno laꞌd dtiidzaꞌ leeyâme. 14No na di cu ihqy laꞌd bia gynii laꞌd par gyla laꞌd laꞌd gahc lo meññ-rdziadzyno laꞌd. 15Porni naa gacno laꞌd par gynihd no sshalaꞌ xguîlriehñ laꞌd, no ndruhty ni rdziadzyno laꞌd di zaḻu lee no laꞌd, no di zaḻ gynii yâme nehx uli ni ganii laꞌd. 16No xtâ xtad gahc laꞌd no xmam laꞌd zdee yâme laꞌd lo ña zrieñ meññ, no xtâ behtzy gahc laꞌd, no zrieñ xfamily laꞌd, no xmígü gahc laꞌd. No xtâ zgaꞌdy yâme lahd laꞌd. 17No gyre meññ zdziadzyno laꞌd, porni nac laꞌd dmeññaꞌ. 18Per Dioz zacno me laꞌd. Nehx znihty ni to xguitz-ihqy laꞌd. 19No bâḻ ctibladzy laꞌd la, scaꞌ laꞌd to guîlmbahñ no Dioz ni nehx zluhx.
20’No hor-güieꞌ laꞌd ba gülu-glawy soldad Jerusaléṉ la, lâ gann ba dzigynihtyu we. 21No gyre meññ ni nu lo ṟegioṉ-Judea gxuunn yâme, gybiꞌ yâme guehsh; no meññ-nu yahc Jerusaléṉ, gxuunn yâme de leññ ciuda; meññ ni za yahc dziiñ, ba di guibyguiat yâme leññ ciuda. 22Porni dze-gac guîlnadz, leeu we par gac gyre ni ganii lo Guehtzy ru queꞌ xtiidz Dioz. 23¡Baazy dzii meññ-ngünaa ni nu de xcuidad o caꞌ mdo-yaañ leññ dze-wé yahc! Porni xroꞌ guîlrzacno no guîlné tedy meññ-nu lgar-wé yahc. 24Xtahl yâme zgaꞌdy meññ lee no nu yâme zguꞌ yâme lee lidzyguiib zrieñ guiedzy. No meññ-nehx meññ-Isṟael stzoo ssahc yâme Jerusaléṉ, xtâ dzé ni gynii Dioz, were guiandzieu.
Ni guiaad Mpyquie-Pshahl Dioz Lee
(Mt. 24:29-35, 42-44; Mr. 13:24-37)
25’No luxu, tzu señal leññ gybaa: gydzee mod-nac ncübidz, no mboo zegahc, no mbial. Ba di zdzial meññ bia ctzoo de tant dzieeby por ṟid-ro ni ctzoo nisdoo no oḻ. 26Lé zdiñguie meññ lo yu beeiy ni retycawy de dzieeby hor-güieꞌ yâme ni dziguiahc lo guiedzylie; porni zniꞌby gyre ni nu leññ gybaa. 27No zwieꞌ yâme naa, Mpyquie-Pshahl Dioz Lee, guiaḻaꞌ to lo zá, no beeiyu naa gyreu no zidnon guîlbyni-ro. 28Hor-güieꞌ laꞌd sulo gac gyre niwé, lâ gyxihly no lâ glesy ihqy laꞌd, porni ba gadziñgahsh dzé ni gylaa laꞌd togahcs.
29No günii me sto ni ndaagü lo diidz, ne me:
―Lâ güieꞌ ru ba yag-duug no zrieñ yahg, 30ziaad guix-yaañ lou la, ba nann laꞌd tiempleꞌñ‑e ba gadziñgahsh. 31No mod-wé gahc‑e, dze-ba rwieꞌ laꞌd gayahc nirieꞌ, lâ gann ba gadziñgahsh de ni rtzoo Dioz mdad.
32’Gapyaꞌ laꞌd ni uli, gyre nirieꞌ gac antzy ni gaty meññ-nu yahc ni naꞌ. 33Zdedy gybaa no guiedzylie, per ni ganin nehx zdedyu.
34’Lâ gap laꞌd laꞌd gahc, no na di ctzunahdy aaḻ xguîlmbahñ laꞌd no guîl-la no guîlngüee, no na di cu ihqy laꞌd ni yquihñ laꞌd lo guiedzylie, lehdy di gydzihñ dze-wé tohzy dirpentzy sinn tzu laꞌd puexd; 35porni gacu beeiy to gueshmbaḻ‑e guiahb chehsh gyre meññ ni nu gydo lo guiedzylie. 36No leewe, lâ tzu puexd no lâ gnab lo Dioz tirgahc lehdy beeiy gylaa laꞌd de lo gyre ni dziguiahc, no lehdy beeiy gydzihñ laꞌd lo Mpyquie-Pshahl Dioz Lee.
37Yudzé rluu Jesúz meññ ruꞌ idoró. Guiaal ria me to dahñ ni le Oliv, no uga rdedy me guiaal. 38No gyre meññ ria idoo cad rsily par guieññ yâme ni rnii me.
Atualmente selecionado:
LUCAS 21: zpg
Destaque
Partilhar
Copiar
Quer salvar os seus destaques em todos os seus dispositivos? Faça o seu registo ou inicie sessão
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
LUCAS 21
21
Xgun to ngünaviud
(Mr. 12:41-44)
1Bwieꞌ Jesúz, gaguꞌ meññ-ṟicü modni xtahl medy leññ caj ru riuꞌ gun. 2To ngüna-byzahby, wé bwieꞌ me güluꞌ gun chohp medy-guiib ni uxiee dzii rsahc. 3Were ne Jesúz:
―Ni uli gapyaꞌ laꞌd, ngüna-rieꞌ ni viud lee, ma xroꞌ gun bdee que gyre zrieñ meññ-rieꞌ. 4Porni gyre yâme bdee ni ba biaꞌn; per ngüna-rieꞌ naꞌ, pobr‑e leeme, no bdee me gyrenac ni rahp me ni ndedydzé gahc me.
Ne Jesúz ziaad dzé ni zdiñguie idoró
(Mt. 24:1-2; Mr. 13:1-2)
5Güyuꞌ lahd meññ ni gatzunadz mod-güyaa idoró, ne yâme pur guie-mos ziynou no zehg mos gyre zrieñ ni biscady meññ mod-to gun par Dioz. Were ra Jesúz leeyâme:
6―Zdzihñ to dzé zdiñguie gyrenac ni gatzunadz laꞌd lee. Per ni to guie di ziaꞌn chehsh sto guie; gyreu znihty.
Ni gac antzy ni gynihty guiedzylie
(Mt. 24:3-28; Mr. 13:3-23)
7Were günabdiidz yâme, ra yâme leeme:
―Muextr, ¿buc‑e gac nirieꞌ? ¿No bia señal güieꞌ noꞌ ni gdee diidz de ni ba dziguiahcu?
8Ra Jesúz leeyâme:
―Gax lâ gann, na di guisquiee meññ laꞌd. Porni siahd xtahl meññ-gaquihñ dlen, no gynii yâme leeyâme we nac Crist, no ga yâme ba gadziñgahsh dze-gynihty guiedzylie. Per na di guisnáḻ laꞌd leeyâme. 9No dze-guieññ laꞌd ba gadeḻy meññ byzaꞌzy, di gydzie laꞌd porni nier niwé yahc‑e rahp de ni gac. Per dac ziaꞌr‑e ba dzigynihty guiedzylie.
10No ne me:
―To guiedzy zdeḻy no sto guiedzy, no to gobiern zdeḻy no sto gobiern. 11No zahc xu-roob, ziuꞌ guîlrlahn no ziuꞌ guîlguihdz byzaꞌzy. No zwieꞌ meññ ni ndzieeby no xroꞌ señal leññ gybaa.
12’Per antzy ni gac gyre nirieꞌ, znahzy yâme laꞌd no zgultihp yâme laꞌd. Tziyno yâme laꞌd lo xjefy meññ-idoo no cu yâme laꞌd lidzyguiib, no tziyno yâme laꞌd lo guxtisy no lo gobernador. Gyre niwé ctzoo yâme laꞌd, porni nac laꞌd dmeññaꞌ. 13Per lo hor-wé zahp laꞌd mod-guno laꞌd dtiidzaꞌ leeyâme. 14No na di cu ihqy laꞌd bia gynii laꞌd par gyla laꞌd laꞌd gahc lo meññ-rdziadzyno laꞌd. 15Porni naa gacno laꞌd par gynihd no sshalaꞌ xguîlriehñ laꞌd, no ndruhty ni rdziadzyno laꞌd di zaḻu lee no laꞌd, no di zaḻ gynii yâme nehx uli ni ganii laꞌd. 16No xtâ xtad gahc laꞌd no xmam laꞌd zdee yâme laꞌd lo ña zrieñ meññ, no xtâ behtzy gahc laꞌd, no zrieñ xfamily laꞌd, no xmígü gahc laꞌd. No xtâ zgaꞌdy yâme lahd laꞌd. 17No gyre meññ zdziadzyno laꞌd, porni nac laꞌd dmeññaꞌ. 18Per Dioz zacno me laꞌd. Nehx znihty ni to xguitz-ihqy laꞌd. 19No bâḻ ctibladzy laꞌd la, scaꞌ laꞌd to guîlmbahñ no Dioz ni nehx zluhx.
20’No hor-güieꞌ laꞌd ba gülu-glawy soldad Jerusaléṉ la, lâ gann ba dzigynihtyu we. 21No gyre meññ ni nu lo ṟegioṉ-Judea gxuunn yâme, gybiꞌ yâme guehsh; no meññ-nu yahc Jerusaléṉ, gxuunn yâme de leññ ciuda; meññ ni za yahc dziiñ, ba di guibyguiat yâme leññ ciuda. 22Porni dze-gac guîlnadz, leeu we par gac gyre ni ganii lo Guehtzy ru queꞌ xtiidz Dioz. 23¡Baazy dzii meññ-ngünaa ni nu de xcuidad o caꞌ mdo-yaañ leññ dze-wé yahc! Porni xroꞌ guîlrzacno no guîlné tedy meññ-nu lgar-wé yahc. 24Xtahl yâme zgaꞌdy meññ lee no nu yâme zguꞌ yâme lee lidzyguiib zrieñ guiedzy. No meññ-nehx meññ-Isṟael stzoo ssahc yâme Jerusaléṉ, xtâ dzé ni gynii Dioz, were guiandzieu.
Ni guiaad Mpyquie-Pshahl Dioz Lee
(Mt. 24:29-35, 42-44; Mr. 13:24-37)
25’No luxu, tzu señal leññ gybaa: gydzee mod-nac ncübidz, no mboo zegahc, no mbial. Ba di zdzial meññ bia ctzoo de tant dzieeby por ṟid-ro ni ctzoo nisdoo no oḻ. 26Lé zdiñguie meññ lo yu beeiy ni retycawy de dzieeby hor-güieꞌ yâme ni dziguiahc lo guiedzylie; porni zniꞌby gyre ni nu leññ gybaa. 27No zwieꞌ yâme naa, Mpyquie-Pshahl Dioz Lee, guiaḻaꞌ to lo zá, no beeiyu naa gyreu no zidnon guîlbyni-ro. 28Hor-güieꞌ laꞌd sulo gac gyre niwé, lâ gyxihly no lâ glesy ihqy laꞌd, porni ba gadziñgahsh dzé ni gylaa laꞌd togahcs.
29No günii me sto ni ndaagü lo diidz, ne me:
―Lâ güieꞌ ru ba yag-duug no zrieñ yahg, 30ziaad guix-yaañ lou la, ba nann laꞌd tiempleꞌñ‑e ba gadziñgahsh. 31No mod-wé gahc‑e, dze-ba rwieꞌ laꞌd gayahc nirieꞌ, lâ gann ba gadziñgahsh de ni rtzoo Dioz mdad.
32’Gapyaꞌ laꞌd ni uli, gyre nirieꞌ gac antzy ni gaty meññ-nu yahc ni naꞌ. 33Zdedy gybaa no guiedzylie, per ni ganin nehx zdedyu.
34’Lâ gap laꞌd laꞌd gahc, no na di ctzunahdy aaḻ xguîlmbahñ laꞌd no guîl-la no guîlngüee, no na di cu ihqy laꞌd ni yquihñ laꞌd lo guiedzylie, lehdy di gydzihñ dze-wé tohzy dirpentzy sinn tzu laꞌd puexd; 35porni gacu beeiy to gueshmbaḻ‑e guiahb chehsh gyre meññ ni nu gydo lo guiedzylie. 36No leewe, lâ tzu puexd no lâ gnab lo Dioz tirgahc lehdy beeiy gylaa laꞌd de lo gyre ni dziguiahc, no lehdy beeiy gydzihñ laꞌd lo Mpyquie-Pshahl Dioz Lee.
37Yudzé rluu Jesúz meññ ruꞌ idoró. Guiaal ria me to dahñ ni le Oliv, no uga rdedy me guiaal. 38No gyre meññ ria idoo cad rsily par guieññ yâme ni rnii me.
Atualmente selecionado:
:
Destaque
Partilhar
Copiar
Quer salvar os seus destaques em todos os seus dispositivos? Faça o seu registo ou inicie sessão
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.