1 JOÃO 3:12-16
1 JOÃO 3:12-16 O Livro (OL)
Não devemos ser como Caim que pertencia ao Maligno e matou o seu irmão. E porque é que o matou? Porque as suas ações eram más e as do seu irmão eram justas. Por isso, meus irmãos, não se admirem se o mundo vos detesta. A prova de que passámos da morte para a vida é que amamos os outros cristãos. Quem não ama os seus irmãos permanece na morte. Quem aborrece o seu irmão é, no fundo, como um homicida. E sabem bem que nenhum homicida tem em si a vida eterna. O verdadeiro amor conhece-se por aquilo que Cristo fez, morrendo por nós. Por isso, devemos também dar a vida a favor dos irmãos.
1 JOÃO 3:12-16 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Não como Caim, que era do Maligno e matou o seu irmão. E por que é que ele o matou? Porque as suas ações eram más, ao passo que as do seu irmão eram justas. Não se admirem, irmãos, se os que são do mundo vos odeiam. Nós sabemos que passámos da morte para a vida porque amamos os irmãos. Aquele que não ama ainda está morto. Todo aquele que tem ódio ao seu irmão é um assassino. E sabem que os assassinos não têm dentro de si a vida eterna. Eis como nós podemos saber o que é o amor: Jesus Cristo deu a sua vida por nós; portanto, também nós devemos dar a nossa vida pelos nossos irmãos.
1 JOÃO 3:12-16 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Não como Caím, que era do maligno e matou o seu irmão. E por que causa o matou? Porque as suas obras eram más, e as do seu irmão justas. Meus irmãos, não vos maravilheis se o mundo vos aborrece. Nós sabemos que passámos da morte para a vida, porque amamos os irmãos. Quem não ama o seu irmão permanece na morte. Qualquer que aborrece o seu irmão é homicida. E vós sabeis que nenhum homicida tem permanecente nele a vida eterna. Conhecemos o amor nisto: que ele deu a sua vida por nós, e nós devemos dar a vida pelos irmãos.