1 REIS 22:37-39
1 REIS 22:37-39 O Livro (OL)
O rei morreu!” O seu corpo foi levado para Samaria e enterrado ali. Quando o carro e a armadura foram lavados junto dum poço em Samaria, onde as prostitutas se lavavam, os cães vieram e puseram-se a lamber o sangue do rei, tal como o SENHOR dissera que haveria de acontecer. O resto da história de Acabe, incluindo a descrição do seu palácio de marfim e as cidades que construiu, está escrito no Livro das Crónicas dos Reis de Israel.
1 REIS 22:37-39 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Depois da morte do rei, o seu corpo foi levado para a Samaria e ali o sepultaram. O seu carro foi lavado num tanque de Samaria. Os cães lamberam o sangue do rei Acab e as prostitutas costumavam banhar-se ali, conforme o SENHOR tinha anunciado. O resto da história de Acab, com os seus feitos, o palácio de marfim que construiu e as cidades que edificou, está tudo escrito no livro das Crónicas dos Reis de Israel .
1 REIS 22:37-39 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E morreu o rei, e o levaram a Samaria: e sepultaram o rei em Samaria. E, lavando-se o carro, no tanque de Samaria, os cães lamberam o seu sangue (ora as prostitutas se lavavam ali), conforme à palavra que o Senhor tinha dito. Quanto ao mais dos sucessos de Acab, e a tudo quanto fez, e à casa de marfim que edificou, e a todas as cidades que edificou, porventura não está escrito no livro das crónicas dos reis de Israel?