1 TIMÓTEO 4:7-16
1 TIMÓTEO 4:7-16 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Mas rejeita as lendas vulgares e inconvenientes. Exercita-te na piedade. O exercício físico, por si mesmo, tem pouco valor. Mas a vida piedosa vale tudo, pois leva consigo uma promessa de vida, tanto para agora como para o futuro. Esta palavra é bem verdade e digna de confiança. Se desta maneira nos cansamos e esgotamos a trabalhar, é porque pusemos a nossa esperança no Deus vivo. Ele é o Salvador de todos os homens e sobretudo dos que têm fé. Ensina e recomenda estas coisas. Ninguém te deve desprezar por seres ainda novo. Pelo contrário, deves ser um exemplo para os crentes nas palavras, na conduta, no amor, na fé e na pureza. Até eu chegar, dedica-te a ler a Escritura aos fiéis, a encorajá-los e a ensiná-los. Não te esqueças do dom que recebeste, quando foste indicado pelos profetas da igreja e os responsáveis colocaram as mãos sobre a tua cabeça. Lembra-te destas coisas e dedica-te a elas, para que todos possam ver os resultados do teu esforço. Presta atenção a ti mesmo e àquilo que ensinas. Continua firme nestas coisas, pois assim conseguirás a salvação para ti e para aqueles que te ouvem.
1 TIMÓTEO 4:7-16 O Livro (OL)
Não percas o teu tempo com fábulas e velhas histórias profanas. Exercita-te antes no caminho da piedade. O exercício físico tem algum valor, mas o desenvolvimento da vida espiritual é útil em tudo, nesta vida e também na futura. Esta é uma palavra digna de confiança que merece ser aceite por toda a gente. Com efeito, se trabalhamos e lutamos, é porque a nossa esperança está no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, dos crentes. É esta a mensagem que deves comunicar e ensinar. Que ninguém te desconsidere por seres jovem, mas sê um exemplo para os crentes pela forma como falas e no modo como vives, pelo amor cristão, pela fé, pela pureza. Enquanto eu aí não chegar, continua a ler as Escrituras, a consolar e a ensinar. Não te desinteresses pelo dom que possuis e que te foi dado a partir do momento em que os anciãos da igreja, em nome de Deus, colocaram sobre ti as mãos. Medita nestas coisas; ocupa-te e entrega-te inteiramente a elas, e os teus progressos serão certamente constatados por toda a gente. Mantém-te vigilante acerca de ti mesmo e daquilo que ensinas. Mantém-te fiel nestas coisas e assim te salvarás tanto a ti próprio como aos que te ouvem.
1 TIMÓTEO 4:7-16 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas, e exercita-te a ti mesmo em piedade; Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, tendo a promessa da vida presente e da que há de vir. Esta palavra é fiel e digna de toda a aceitação; Porque para isto trabalhamos e lutamos, pois esperamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, principalmente dos fiéis. Manda estas coisas e ensina-as. Ninguém despreze a tua mocidade; mas sê o exemplo dos fiéis, na palavra, no trato, no amor, no espírito, na fé, na pureza. Persiste em ler, exortar e ensinar, até que eu vá. Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério. Medita nestas coisas; ocupa-te nelas, para que o teu aproveitamento seja manifesto a todos. Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina, persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.