2 SAMUEL 15:25-29
2 SAMUEL 15:25-29 O Livro (OL)
Depois, de acordo com instruções de David, Zadoque voltou com a arca para a cidade. “Se o SENHOR achar bem”, disse David, “fará com que regresse para tornar a ver a arca e o santuário. Mas se desejar que a minha carreira acabe, que se faça a sua vontade.” O rei disse ainda a Zadoque: “Ouve-me, este é o meu plano: Volta tranquilamente para a cidade com o teu filho Aimaaz e Jónatas, o filho de Abiatar. Dá-me notícias do que se vai passando em Jerusalém, enquanto me refugio no deserto.” Zadoque e Abiatar levaram a arca de Deus para a cidade e ali ficaram.
2 SAMUEL 15:25-29 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
O rei disse depois a Sadoc: «Torna a levar a arca da aliança de Deus para a cidade. Se o SENHOR me quiser bem, fará que eu regresse e possa tornar a ver a arca sagrada e o santuário. Mas se, pelo contrário, não quiser mais saber de mim, pois faça de mim o que lhe aprouver.» O rei disse ainda a Sadoc: «Estás a ver! Volta tranquilamente para a cidade, com o teu filho Aimás, com Abiatar e o seu filho Jónatas. Ficas a saber que me vou esconder na região do deserto e espero pelas vossas notícias.» Sadoc e Abiatar levaram a arca novamente para Jerusalém e lá ficaram.
2 SAMUEL 15:25-29 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Então disse o rei a Zadoc: Torna a levar a arca de Deus à cidade; que, se achar graça nos olhos do Senhor, ele me tornará a trazer para lá, e me deixará ver a ela e a sua habitação. Se, porém, disser assim: Não tenho prazer em ti; eis-me aqui, faça de mim como parecer bem aos seus olhos. Disse mais o rei a Zadoc, o sacerdote: Não és tu, porventura, o vidente? torna, pois, em paz, para a cidade, e convosco, também, os vossos dois filhos, Aímaas, teu filho, e Jónatas, filho de Abiatar. Olhai, que me demorarei nas campinas do deserto até que tenha novas vossas. Zadoc, pois, e Abiatar tornaram a levar para Jerusalém a arca de Deus; e ficaram ali.