AMÓS 8:7-10
AMÓS 8:7-10 O Livro (OL)
O SENHOR, a glória de Israel, jurou: “Jamais me esquecerei dos vossos atos! A terra tremerá, enquanto espera a sua condenação, e todos chorarão; será como uma enchente do Nilo; será agitada e afundar-se-á. Eis que naquele dia farei com que o Sol desapareça ao meio-dia e a terra fique às escuras, diz o SENHOR Deus. As vossas festanças mudá-las-ei em tempo de choro. As vossas canções alegres tornar-se-ão em gritos de desespero. Andarão vestidos de luto, rapando a cabeça em sinal de tristeza, como se tivessem perdido um filho único. Bem amargo será esse dia!
AMÓS 8:7-10 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
O SENHOR jurou contra o orgulho dos filhos de Jacob: «Nunca mais esquecerei as suas más ações. Vou fazer com que a terra trema, e todos os seus habitantes hão de chorar. Toda a terra se agita. É como o rio Nilo que se enche e se esvazia. Palavra do SENHOR! Aproxima-se o tempo em que o Sol se há de pôr ao meio-dia e em que a terra se há de cobrir de trevas em pleno dia. Vou mudar as vossas festas em luto e os vossos cânticos de júbilo em lamentações. Vou fazer com que se vistam de roupas grosseiras e obrigar-vos a rapar o cabelo. Porei a vossa terra de luto por um filho único e o seu amanhã será dia de amargura.
AMÓS 8:7-10 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Jurou o Senhor, pela glória de Jacob: Eu não me esquecerei de todas as suas obras para sempre! Por causa disto, não se comoverá a terra? e não chorará todo aquele que habita nela? certamente, levantar-se-á toda, como o grande rio, e será arrojada, e se submergirá, como o rio do Egito. E sucederá que, naquele dia, diz o Senhor, farei que o sol se ponha ao meio-dia, e a terra se entenebreça em dia de luz. E tornarei as vossas festas em luto, e todos os vossos cânticos em lamentações, e aparecerá saco sobre todos os lombos, e calva sobre toda a cabeça; e farei que isso seja como luto de filho único, e o seu fim como dia de amarguras.