DEUTERONÓMIO 20:1-4
DEUTERONÓMIO 20:1-4 O Livro (OL)
Quando forem à guerra e virem na vossa frente um grande número de cavaleiros e de carros de combate, um exército muito superior ao vosso, não se atemorizem! O SENHOR, vosso Deus, está convosco, o mesmo Deus que vos trouxe com segurança para fora do Egito. Antes de começarem a batalha haverá um sacerdote que se porá diante do exército de Israel e dirá: “Ouçam-me, ó gente de Israel! Não desfaleçam nem tenham medo! Não entrem em pânico nem se deixem atemorizar por causa deles! Porque o SENHOR, vosso Deus, vai convosco. Ele combaterá contra os vossos inimigos e vos dará a vitória!”
DEUTERONÓMIO 20:1-4 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
«Quando tiveres que entrar em guerra contra os teus inimigos e vires uma quantidade de carros e cavalos muito superior à tua, não tenhas medo deles. O SENHOR, teu Deus, está contigo; ele é que te fez sair do Egito. Quando estiver mesmo a começar a batalha, o sacerdote deve aproximar-se para falar ao povo. Então diz-lhes: “Escuta Israel, hoje vais entrar em guerra contra os vossos inimigos. Não se acobardem, nem tenham medo; não tremam, nem se perturbem diante deles. O SENHOR, vosso Deus, vai ao vosso lado e vai combater contra os vossos inimigos, para vos dar a vitória.”
DEUTERONÓMIO 20:1-4 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
QUANDO saíres à peleja contra os teus inimigos, e vires cavalos, e carros, e povo maior em número do que tu, deles não terás temor; pois o Senhor, teu Deus, que te tirou da terra do Egito, está contigo. E será que, quando vos achegardes à peleja, o sacerdote se adiantará, e falará ao povo. E dir-lhe-á: Ouve, ó Israel, hoje vos achegais à peleja contra os vossos inimigos: que se não amoleça o vosso coração; não temais nem tremais, nem vos aterrorizeis diante deles, Pois o Senhor, vosso Deus, é o que vai convosco, a pelejar contra os vossos inimigos, para salvar-vos.