DEUTERONÓMIO 28:63-64
DEUTERONÓMIO 28:63-64 O Livro (OL)
Da mesma forma que o SENHOR se alegrou convosco e fez coisas tão maravilhosas, tendo-vos multiplicado, assim também nesse tempo ele sentir-se-á satisfeito em destruir-vos. E vocês desaparecerão da terra. Porque o SENHOR vos espalhará entre as nações, duma extremidade à outra da Terra. Lá adorarão os deuses desses povos pagãos, que nem vocês nem os vossos antepassados conheceram, deuses feitos de madeira e de pedra.
DEUTERONÓMIO 28:63-64 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
E assim como o SENHOR sentia satisfação em te fazer bem e em te tornar mais numeroso, assim também sentirá satisfação em te deixar morrer e destruir, até seres arrancado da terra de que vais tomar posse. O SENHOR há de espalhar-te por todos os países, dum extremo ao outro da terra, onde irás adorar outros deuses, de madeira e de pedra, deuses que nem tu nem os teus antepassados reconheciam.
DEUTERONÓMIO 28:63-64 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E será que, assim como o Senhor se deleitava em vós, em fazer-vos bem e multiplicar-vos, assim o Senhor se deleitará em destruir-vos e consumir-vos; e desarreigados sereis da terra, a qual tu passas a possuir. E o Senhor vos espalhará entre todos os povos, desde uma extremidade da terra até à outra extremidade da terra; e ali servirás a outros deuses, que não conheceste, nem tu nem os teus pais: ao pau e à pedra.