GÉNESIS 25:23-26
GÉNESIS 25:23-26 O Livro (OL)
O SENHOR disse-lhe: “Os filhos que tens no teu seio tornar-se-ão dois grandes povos rivais. Um deles será mais forte. E o mais velho terá de submeter-se ao mais novo.” Quando se cumpriu o seu tempo teve gémeos. O primeiro a nascer era ruivo e estava coberto de pelo no corpo todo. Então chamaram-lhe Esaú. O outro vinha agarrado ao calcanhar do irmão. Por isso, lhe puseram o nome de Jacob. Tinha Isaque 60 anos quando lhe nasceram estes gémeos.
GÉNESIS 25:23-26 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
e ele respondeu-lhe: «Trazes dentro de ti dois povos; duas nações hão de sair do teu ventre. Cada um deles tentará ser o mais forte, mas o mais velho é que terá de submeter-se ao mais novo.» Completou-se o tempo de Rebeca dar à luz e nasceram dois gémeos. O primeiro a nascer era muito moreno e todo coberto de pelo e deram-lhe o nome de Esaú. Depois nasceu o irmão e como a sua mão vinha a segurar o calcanhar de Esaú. Por isso, lhe chamaram Jacob. Quando eles nasceram, Isaac tinha sessenta anos de idade.
GÉNESIS 25:23-26 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E o Senhor lhe disse: Duas nações há no teu ventre, e dois povos se dividirão das tuas entranhas, e um povo será mais forte do que o outro povo, e o maior servirá ao menor. E cumprindo-se os seus dias para dar à luz, eis gémeos no seu ventre. E saiu o primeiro, ruivo e todo como um vestido cabeludo; e por isso, chamaram o seu nome Esaú. E depois saiu o seu irmão, agarrada sua mão ao calcanhar de Esaú; por isso se chamou o seu nome Jacob. E era Isaac da idade de sessenta anos quando os gerou.