GÉNESIS 8:15-20
GÉNESIS 8:15-20 O Livro (OL)
Então Deus disse a Noé: “Podem sair todos; tu e a tua família. Deixa sair igualmente os animais por toda a parte, de forma a que se reproduzam abundantemente na Terra.” E assim a embarcação em breve ficou vazia dos seus habitantes, tanto da família de Noé como daqueles animais de toda a espécie. Noé construiu um altar e sacrificou nele alguns dos animais que o SENHOR lhe tinha indicado, como holocausto.
GÉNESIS 8:15-20 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Deus disse então a Noé: «Podes sair da arca, tu e a tua mulher, os teus filhos e as tuas noras. Faz também sair contigo todas as espécies de seres vivos que estão contigo, aves, animais e toda a espécie de bichos da terra. Que eles se propaguem pela terra, que sejam férteis e cresçam.» Noé saiu com os seus filhos, a mulher e as noras. Saíram também da arca todos os animais, bichos, aves, tudo o que se move na terra, conforme as suas diferentes famílias. Noé fez um altar em honra do SENHOR e ofereceu em sacrifício sobre esse altar alguns animais puros e algumas aves puras.
GÉNESIS 8:15-20 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Então falou Deus a Noé, dizendo: Sai da arca, tu, e tua mulher, e teus filhos, e as mulheres de teus filhos contigo. Todo o animal que está contigo, de toda a carne, de ave, e de gado, e de todo o réptil que se roja sobre a terra, traze fora contigo; e povoem abundantemente a terra, e frutifiquem, e se multipliquem sobre a terra. Então saiu Noé, e seus filhos, e sua mulher, e as mulheres de seus filhos com ele. Todo o animal, todo o réptil, e toda a ave, e tudo o que se move sobre a terra, conforme as suas famílias, saiu para fora da arca. E edificou Noé um altar ao Senhor; e tomou de todo o animal limpo, e de toda a ave limpa, e ofereceu holocaustos sobre o altar.