HEBREUS 8:7-13
HEBREUS 8:7-13 O Livro (OL)
Evidentemente que se a primeira aliança tivesse sido perfeita não teria havido razão para ser substituída por outra aliança. Mas Deus chamou a atenção para a imperfeição da velha aliança quando disse: “Há de vir o tempo em que farei uma nova aliança com o povo de Israel e de Judá. Essa aliança não será como a que eu estabeleci com os seus pais, quando os tomei pela mão, a fim de os fazer sair da terra do Egito. Ora, como eles não cumpriram a sua obrigação nessa aliança, eu por minha parte virei-lhes as costas, diz o Senhor. Contudo, esta é a aliança que farei com o povo de Israel, diz o Senhor: Porei as minhas leis nos seus entendimentos, vou escrevê-las nos seus corações. Eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo. E então ninguém terá de dizer ao seu vizinho, nem ao seu irmão: ‘Precisas de conhecer o Senhor!’ Porque todos, grandes e pequenos, já me conhecerão nesse tempo. Pois terei misericórdia deles e perdoarei as suas injustiças; não me lembrarei mais dos seus pecados.” Portanto, se Deus fala de uma nova aliança é porque considera a anterior caducada. E, se prescreveu, por antiguidade, está posta de lado.
HEBREUS 8:7-13 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Realmente, se aquela primeira aliança fosse perfeita, não era preciso substituí-la por uma segunda aliança. Mas Deus repreendeu o seu povo, como se vê por esta passagem da Sagrada Escritura: hão de vir dias, diz o Senhor, em que farei uma nova aliança com o povo de Israel e de Judá Esta aliança não será como a que eu fiz com os seus antepassados, no dia em que os tomei pela mão e os conduzi para fora do Egito. É que eles não cumpriram as condições dessa aliança, e eu então deixei de fazer caso deles , diz o Senhor. Esta é a aliança que eu farei com o povo de Israel, quando vierem esses dias, diz o Senhor. Vou colocar as minhas leis nos seus pensamentos, vou escrevê-las nos seus corações . Eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo. Nenhum precisará de ensinar os seus companheiros, nem sequer será preciso dizerem uns aos outros: «Conhece a Deus!» Porque todos me conhecerão, desde o mais pequeno ao maior. Perdoarei as suas faltas com misericórdia e não me lembrarei dos seus pecados . Ora, ao falar de uma nova aliança, Deus tornou caduca a primeira. E o que caducou e ficou velho desaparecerá depressa.
HEBREUS 8:7-13 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Porque, se aquele primeiro fosse irrepreensível, nunca se teria buscado lugar para o segundo; Porque, repreendendo-os, lhes diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, em que, com a casa de Israel e com a casa de Judá, estabelecerei um novo concerto; Não segundo o concerto que fiz com os seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; como não permaneceram naquele meu concerto, eu para eles não atentei, diz o Senhor. Porque este é o concerto que, depois daqueles dias, farei com a casa de Israel, diz o Senhor: Porei as minhas leis no seu entendimento, e em seu coração as escreverei; e eu lhes serei por Deus, e eles me serão por povo; E não ensinará cada um a seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor deles até ao maior; Porque serei misericordioso para com as suas iniquidades, e dos seus pecados e das suas prevaricações não me lembrarei mais. Dizendo, Novo Concerto, envelheceu o primeiro. Ora, o que foi tornado velho, e se envelhece, perto está de acabar.