JOB 13:13-16
JOB 13:13-16 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Calai-vos perante mim, e falarei eu, e venha sobre mim o que vier. Por que razão tomaria eu a minha carne com os meus dentes e poria a minha vida na minha mão? Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele. Também isto será a minha salvação, porque o ímpio não virá perante ele.
JOB 13:13-16 O Livro (OL)
Calem-se então e deixem-me falar: estou pronto a enfrentar as consequências. Sim, tomarei a minha vida nas mãos e direi aquilo que realmente penso. Deus poderá matar-me: mas tenho esperança nele. Estou disposto a defender a minha causa perante ele. Em todo o caso, tenho isto a meu favor: eu não sou um ímpio descrente, para que me rejeite imediatamente da sua presença.
JOB 13:13-16 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Calem-se e deixem-me a mim falar. Não me importa o que me possa acontecer! Seja o que for, mesmo que as minhas palavras ponham em risco a minha própria vida! Se ele me condenasse à morte, eu teria confiança e defenderia diante dele o meu comportamento. Se o conseguir, será a minha vitória, pois ninguém de má-fé consegue chegar à sua presença.