MARCOS 1:16-28
MARCOS 1:16-28 O Livro (OL)
Um dia, ia Jesus caminhando ao longo da costa do mar da Galileia, viu Simão e André, seu irmão, a pescar com uma rede, pois eram pescadores por ofício. Jesus chamou-os: “Venham e sigam-me. Farei de vocês pescadores de pessoas!” No mesmo instante, deixaram as redes e seguiram-no. Avançando um pouco mais, viu na praia os filhos de Zebedeu, Tiago e João, num barco a remendar as redes. Chamou-os também e logo o seguiram, deixando o seu pai Zebedeu no barco com os empregados. Jesus e os companheiros chegaram a Cafarnaum no sábado, foram à sinagoga e ali ensinava. As pessoas ficaram admiradas com o seu ensino, pois falava com autoridade, ao contrário dos especialistas na Lei. Achava-se ali presente um homem dominado por um espírito impuro, que começou a gritar: “Porque nos vens inquietar, Jesus de Nazaré? Vieste destruir-nos? Sei quem és: és o santo Filho de Deus!” Jesus, porém, impediu-o de falar. “Cala-te!”, disse ao demónio. “Sai dele!” O espírito impuro soltou um grito muito forte e, com uma convulsão violenta, deixou o homem. As pessoas ficaram todas tão pasmadas que se puseram a discutir o sucedido. “Que novo ensino será este, apresentado com autoridade?”, perguntavam. “Pois até os espíritos impuros lhe obedecem!” A notícia do que ele tinha feito depressa se espalhou por toda a região da Galileia.
MARCOS 1:16-28 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Ao passar junto do lago da Galileia, Jesus viu Simão e o seu irmão André que lançavam as redes, pois eram pescadores. E disse-lhes: «Venham comigo e eu vos farei pescadores de homens.» Largaram imediatamente as redes e foram com ele. Um pouco mais adiante, viu Tiago e o seu irmão João, filhos de Zebedeu, que estavam no barco a consertar as redes. Jesus chamou-os; eles deixaram logo o pai no barco com o seu pessoal e foram com ele. Jesus e os discípulos seguiram depois para Cafarnaum. Chegado o sábado, Jesus entrou na sinagoga dos judeus e começou a ensinar. Os que o ouviam ficaram muito admirados com o seu ensino, porque falava como quem tem autoridade e não como os doutores da lei. Nisto, apareceu na sinagoga um homem possuído dum espírito mau, o qual, aos gritos, disse: «Que temos nós a ver contigo, Jesus de Nazaré? Vieste aqui para nos destruir? Eu sei quem tu és; és o Santo de Deus!» Jesus repreendeu-o: «Cala-te e sai deste homem.» O espírito mau sacudiu fortemente o homem, deu um grande grito e saiu dele. Ficaram todos tão admirados, que perguntavam uns aos outros: «Que será isto?» Outros diziam: «Isto é doutrina nova, mas apresentada com autoridade! Pois ele até dá ordens aos espíritos maus, e eles obedecem-lhe!» A fama de Jesus espalhou-se rapidamente por toda a região da Galileia.
MARCOS 1:16-28 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E, andando junto do mar da Galileia, viu Simão, e André, seu irmão, que lançavam a rede ao mar, pois eram pescadores. E Jesus lhes disse: Vinde após mim, e eu farei que sejais pescadores de homens. E, deixando logo as suas redes, o seguiram. E, passando dali um pouco mais adiante, viu Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, que estavam no barco, consertando as redes. E logo os chamou. E eles, deixando o seu pai Zebedeu no barco, com os jornaleiros, foram após ele. Entraram em Cafarnaum, e, logo no sábado, indo ele à sinagoga, ali ensinava. E maravilharam-se da sua doutrina, porque os ensinava como tendo autoridade, e não como os escribas. E estava na sinagoga deles um homem com um espírito imundo, o qual exclamou, dizendo: Ah! que temos contigo, Jesus, nazareno? Vieste destruir-nos? Bem sei quem és: o Santo de Deus. E repreendeu-o Jesus, dizendo: Cala-te, e sai dele. Então o espírito imundo, convulsionando-o, e clamando com grande voz, saiu dele. E todos se admiraram, a ponto de perguntarem entre si, dizendo: Que é isto? Que nova doutrina é esta? Pois, com autoridade, ordena aos espíritos imundos, e eles lhe obedecem! E logo correu a sua fama por toda a província da Galileia.