MARCOS 12:24-27
MARCOS 12:24-27 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Jesus respondeu-lhes: «Não será que o vosso erro está em não compreenderem as Escrituras nem o poder de Deus? Quando os mortos ressuscitarem nem os homens nem as mulheres se casam, mas serão como anjos no Céu. E quanto aos mortos e à ressurreição, não leram no livro de Moisés aquele trecho acerca do arbusto donde Deus lhe falou assim: Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaac e o Deus de Jacob ? Ora ele não é Deus de mortos mas de vivos. Estão, por isso, muito enganados.»
MARCOS 12:24-27 O Livro (OL)
Jesus disse: “Não se deverá o vosso erro à vossa ignorância das Escrituras e do poder de Deus? Porque quando os mortos ressuscitarem não se casarão, antes serão como os anjos do céu. E quanto a haver ou não ressurreição dos mortos, nunca leram o que Deus vos diz nas Escrituras? Até os escritos do próprio Moisés provam que sim, porque quando Deus apareceu na sarça ardente, disse a Moisés: ‘Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacob.’ Portanto, Deus não é Deus dos mortos, mas dos vivos. Vocês cometeram um erro grave.”
MARCOS 12:24-27 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E Jesus, respondendo, disse-lhes: Porventura não errais vós, em razão de não saberdes as Escrituras, nem o poder de Deus? Porquanto, quando ressuscitarem dos mortos, nem casarão, nem se darão em casamento, mas serão como os anjos que estão nos céus. E, acerca dos mortos que houverem de ressuscitar, não tendes lido, no livro de Moisés, como Deus lhe falou na sarça, dizendo: Eu sou o Deus de Abraão, e o Deus de Isaac, e o Deus de Jacob? Ora Deus não é de mortos, mas, sim, é Deus de vivos. Por isso vós errais muito.