SALMOS 81:1-10
SALMOS 81:1-10 O Livro (OL)
Cantem para Deus com toda a alegria! Ele é quem nos dá a força. Cantem louvores ao Deus de Jacob! Cantem com acompanhamento de instrumentos; com tambores, com a harpa suave e com a lira. Toquem a trombeta! Venham participar nas festas da lua nova e da lua cheia, que é a nossa grande festa! Porque tudo isto foi ordenado por Deus, foi mandado pelo Deus de Jacob. Para lembrança, entre os descendentes de José, do tempo em que saíram do Egito. Ali ouvimos uma voz desconhecida, que disse: “Tirarei dos seus ombros aquele fardo; as suas mãos ficarão livres de tarefas pesadas. Clamaste na tua angústia e eu te livrei; respondi-te, do lugar oculto dos trovões. Provei a tua fé em Meribá, quando te queixaste de falta de água. (Pausa) Ouve, povo meu, o meu solene aviso. Ah! Israel, se tu me ouvisses! Eu tinha-te dito: ‘Nunca adorarás outros deuses; não prestarás culto a ídolos. Pois eu sou o SENHOR teu Deus que te tirou do Egito. Experimenta abrir a tua boca e verás como te encherei das minhas bênçãos.’
SALMOS 81:1-10 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Cantem alegremente a Deus, nosso defensor! Cantem louvores ao Deus de Jacob! Cantem ao som das pandeiretas, acompanhem com a harpa e a lira. Toquem a trombeta na festa da Lua Nova e na festa da lua cheia, que é a nossa grande festa! Isto é um costume de Israel, uma ordem do Deus de Jacob; é uma lei dada aos descendentes de José, quando saíram do Egito. Ouço uma voz desconhecida, que diz: «Tirei o peso de cima dos teus ombros; aliviei-te do trabalho de carregar o cesto. Na tua angústia, chamaste por mim e eu livrei-te; da nuvem que trovejava, respondi-te, a ti que me provocaste junto das águas de Meriba. Ouve, meu povo, a minha advertência; oxalá tu me obedecesses, Israel! Não deves consentir deuses estranhos, no teu meio nem os deves adorar.
SALMOS 81:1-10 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
CANTAI alegremente a Deus, nossa fortaleza: celebrai o Deus de Jacob. Tomai o saltério e trazei o adufe, a harpa suave e o alaúde. Tocai a trombeta na lua nova, no tempo marcado para a nossa solenidade. Porque isto é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacob. Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra contra a terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia. Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos ficaram livres dos cestos. Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te do lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribá (Selah). Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei: ah, Israel, se me ouvisses! Não haverá entre ti Deus alheio, nem te prostrarás ante um Deus estranho. Eu sou o Senhor, teu Deus, que te tirei da terra do Egito: abre bem a tua boca, e ta encherei.