SALMOS 87:1-7
SALMOS 87:1-7 O Livro (OL)
Sião tem os seus fundamentos entre as montanhas santas de Deus. O SENHOR ama os portões de Sião, mais do que qualquer outra morada de Jacob. Coisas maravilhosas se dizem de ti, ó cidade de Deus! (Pausa) “Gente de Raab e da Babilónia estará entre os que me reconhecem como seu Deus; gentes da Filisteia, de Tiro e de Cuche serão consideradas cidadãos de Jerusalém.” E de Sião se dirá: “Este e aquele nasceram ali! Foi o Altíssimo que a estabeleceu.” E o SENHOR os inscreverá no registo dos povos como tendo nascido ali. (Pausa) E os cantores, acompanhados de instrumentistas, a louvarão dizendo: “Tu és a fonte de todo o bem da minha vida!”
SALMOS 87:1-7 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Fundada por ele sobre um monte santo. O SENHOR ama a cidade de Sião, mais do que qualquer outro santuário de Jacob. Coisas grandiosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. «Incluirei Raab e a Babilónia na lista das nações que me conhecem; contarei como habitantes de Sião o povo da Filisteia, de Tiro e da Etiópia.» De Sião se dirá que todas as nações nasceram dela e que foi o Altíssimo que a fortaleceu. O SENHOR escreverá a lista dos povos, considerando-os todos nascidos em Sião. E eles dirão, dançando e cantando: «Em ti, Sião, está a fonte de todas as minhas bênçãos.»
SALMOS 87:1-7 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
O SEU fundamento está nos montes santos. O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacob. Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus (Selah). De entre os que me conhecem, farei menção de Raab e de Babilónia; eis que da Filisteia, e de Tiro, e da Etiópia, se dirá: Este é nascido ali. E de Sião se dirá: Este e aquele nasceram ali; e o mesmo Altíssimo a estabelecerá. O Senhor, ao fazer descrição dos povos, dirá: este é nascido ali (Selah). E os cantores e tocadores de instrumentos entoarão: todas as minhas fontes estão em ti.