ZACARIAS 8:9-17
ZACARIAS 8:9-17 O Livro (OL)
O SENHOR dos exércitos diz: “Trabalhem com coragem, vocês que ouvem agora as palavras dos profetas que vos falaram, quando se puseram os alicerces deste templo, a fim de que fosse edificado! Antes do empreendimento começar, não havia postos de trabalho, não havia salários, não havia segurança. Se tivessem de deixar a cidade, ninguém podia ter a certeza de regressar, porque cada um estava contra o seu semelhante. Agora, já não tratarei mais com o resto deste povo, como no passado, diz o SENHOR dos exércitos. Semeio a paz no vosso meio. As vinhas darão o seu fruto. O chão será fértil e dos céus virá abundante orvalho. Todas estas bênçãos darei ao povo deixado na terra. Assim como eram uma maldição entre as nações, ó povo de Judá e de Israel, assim vos salvarei e serão uma bênção! Não tenham receio! Trabalhem com coragem! Fiz o que prometera, quando os vossos pais me enfureceram, e garanti-lhes que seriam castigados. Por isso, agora também decidi fazer o bem a Jerusalém e a Judá! Não tenham medo! Da vossa parte, é isto que devem fazer: falar a verdade e ser justos e honestos nos vossos tribunais. Não conspirem para fazer mal uns aos outros! Não amem o falso juramento, nem a mentira! Todas essas coisas repudio severamente!”, diz o SENHOR.
ZACARIAS 8:9-17 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Assim fala o SENHOR todo-poderoso: «Tenham coragem! Vocês ouvem agora as palavras que pronunciaram os profetas, no tempo em que se começou a reconstruir o templo. Antes daqueles dias, não se pagavam salários pelo trabalho dos homens nem pelo aluguer dos animais. Não havia segurança para quem entrava ou saía, por causa dos inimigos, pois eu tinha posto umas pessoas contra as outras. Mas agora não trato os sobreviventes deste povo como os de outrora. Palavra do SENHOR todo-poderoso! Poderão fazer as sementeiras em paz, as vinhas darão uvas, a terra dará os seus frutos, dos céus cairá a chuva. Tudo isto concederei aos sobreviventes do meu povo. Assim como vocês, povo de Judá e de Israel, foram uma maldição no meio dos outros povos, assim agora eu vos salvarei e serão uma bênção. Não tenham medo! Encham-se de coragem! Assim fala o SENHOR todo-poderoso! Eu tinha decidido castigar-vos, porque os vossos antepassados tinham-me irado. E não me arrependi desta decisão. Mas agora decidi fazer bem a Jerusalém e a Judá. Não tenham medo! É isto que devem fazer sempre. Digam a verdade uns aos outros; nos tribunais, julguem com justiça e procurem restabelecer a paz. Não se prejudiquem uns aos outros nem se deleitem em fazer juras falsas, pois eu detesto tudo isso» — diz o SENHOR.
ZACARIAS 8:9-17 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Assim diz o Senhor dos Exércitos: Esforcem-se as mãos de todos vós, que nestes dias ouvistes estas palavras da boca dos profetas, que estiveram no dia em que foi posto o fundamento da casa do Senhor dos Exércitos, para que o templo fosse edificado. Porque, antes destes dias, não houve aluguer de homens, nem aluguer de animais; nem havia paz para o que entrava nem para o que saía, por causa do inimigo, porque eu incitei a todos os homens, cada um contra o seu companheiro. Mas, agora, não serei para com o resto deste povo como nos primeiros dias, diz o Senhor dos Exércitos. Porque a semente prosperará, a vide dará o seu fruto, e a terra dará a sua novidade, e os céus darão o seu orvalho; e farei que o resto deste povo herde tudo isto. E há de acontecer, ó casa de Judá, e ó casa de Israel, que, assim como fostes uma maldição entre as nações, assim vos salvarei, e sereis uma bênção: não temais, esforcem-se as vossas mãos. Porque, assim diz o Senhor dos Exércitos: Assim como pensei fazer-vos mal, quando vossos pais me provocaram à ira, diz o Senhor dos Exércitos, e não me arrependi, Assim pensei de novo em fazer bem a Jerusalém e à casa de Judá, nestes dias; não temais. Eis as coisas que deveis fazer: Falai verdade, cada um com o seu companheiro; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas; E nenhum de vós pense mal no seu coração contra o seu companheiro, nem ame o juramento falso; porque a todas estas coisas eu aborreço, diz o Senhor.