1Coríntios 7:5
1Coríntios 7:5 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Não privem um ao outro de terem relações, a menos que ambos concordem em abster-se da intimidade sexual por certo tempo, a fim de se dedicarem de modo mais pleno à oração. Depois disso, unam-se novamente, para que Satanás não os tente por causa de sua falta de domínio próprio.
1Coríntios 7:5 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Que os dois não se neguem um ao outro, a não ser que concordem em não ter relações por algum tempo a fim de se dedicar à oração. Mas depois devem voltar a ter relações, a fim de não caírem nas tentações de Satanás por não poderem se dominar.
1Coríntios 7:5 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Não se recusem um ao outro, exceto por mútuo consentimento e durante certo tempo, para se dedicarem à oração. Depois, unam‑se de novo, para que Satanás não os tente por falta de domínio próprio.
1Coríntios 7:5 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Não vos priveis um ao outro, salvo talvez por mútuo consentimento, por algum tempo, para vos dedicardes à oração e, novamente, vos ajuntardes, para que Satanás não vos tente por causa da incontinência.
1Coríntios 7:5 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Portanto, não se recusem um ao outro. A única exceção a essa regra seria o acordo entre marido e mulher para se absterem de ter relações sexuais por tempo limitado, a fim de que possam dedicar-se à oração. Depois disso, eles devem unir-se novamente, tendo relações, para que Satanás não possa tentá-los por causa da sua falta de domínio próprio.