2Samuel 18:33
2Samuel 18:33 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Então, o rei se perturbou, e subiu à sala que estava por cima da porta, e chorou; e, andando, dizia assim: Meu filho Absalão, meu filho, meu filho Absalão! Quem me dera que eu morrera por ti, Absalão, meu filho, meu filho!
2Samuel 18:33 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, o rei, abalado, subiu ao quarto que ficava sobre a porta da cidade e chorou. Foi subindo e clamando: ― Ah, meu filho Absalão! Meu filho, meu filho Absalão! Quem me dera ter morrido no seu lugar! Ah, Absalão, meu filho, meu filho!
2Samuel 18:33 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, o rei, profundamente comovido, subiu à sala que estava por cima da porta e chorou; e, andando, dizia: Meu filho Absalão, meu filho, meu filho Absalão! Quem me dera que eu morrera por ti, Absalão, meu filho, meu filho!
2Samuel 18:33 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O rei ficou muito abalado. Foi para o quarto que ficava sobre o portão da cidade e começou a chorar. Andando de um lado para o outro, clamava: “Ah, meu filho Absalão! Meu filho, meu filho Absalão! Quem me dera eu tivesse morrido em seu lugar! Ah, Absalão, meu filho, meu filho!”.
2Samuel 18:33 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O rei entendeu as palavras do mensageiro, saiu das portas da cidade, foi para o seu quarto e desabou a chorar e clamava: “Meu filho Absalão, meu filho, meu filho Absalão! Se fosse possível eu daria a minha vida pela sua! Ah, Absalão, meu filho, meu querido filho!”
2Samuel 18:33 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então o rei, profundamente comovido, subiu à sala que estava por cima do portão e chorou. E, andando, dizia: — Meu filho Absalão, meu filho, meu filho Absalão! Quem me dera que eu tivesse morrido em seu lugar, Absalão, meu filho, meu filho!
2Samuel 18:33 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Então o rei ficou profundamente triste. Subiu à sala que ficava por cima do portão e começou a chorar. Ele andava para lá e para cá e gritava: — Ó meu filho! Meu filho Absalão! Absalão, meu filho! Eu preferiria ter morrido no seu lugar, meu filho!