2Samuel 24:24
2Samuel 24:24 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porém o rei disse a Araúna: — Não! Eu vou comprar de você pelo que vale. Porque não oferecerei ao SENHOR, meu Deus, holocaustos que não me custem nada. Assim, Davi comprou a eira e os bois por cinquenta moedas de prata.
2Samuel 24:24 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O rei, porém, respondeu a Araúna: ― Não! Faço questão de pagar o preço justo. Não oferecerei ao SENHOR, o meu Deus, holocaustos que não me custem nada. Assim, Davi comprou a eira e os bois por cinquenta siclos de prata.
2Samuel 24:24 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porém o rei disse a Araúna: Não, mas eu to comprarei pelo devido preço, porque não oferecerei ao SENHOR, meu Deus, holocaustos que não me custem nada. Assim, Davi comprou a eira e pelos bois pagou cinquenta siclos de prata.
2Samuel 24:24 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O rei, porém, respondeu a Araúna: “Não! Faço questão de pagar por tudo. Não apresentarei ao SENHOR, meu Deus, holocaustos que nada me custaram”. Então Davi pagou cinquenta peças de prata pela eira e pelos bois.
2Samuel 24:24 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Mas o rei disse a Araúna: “Não, não quero nada disto de graça. Quero comprar, pois não desejo oferecer ao SENHOR, o meu Deus, sacrifício daquilo que não me custou nada”. Assim Davi comprou a eira e os bois por cinquenta peças de prata.
2Samuel 24:24 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas o rei respondeu: — Obrigado, não aceito. Eu vou pagar tudo isso. Eu não vou oferecer ao SENHOR, meu Deus, sacrifícios que não me custaram nada. Então Davi comprou o terreiro de malhar cereais e os bois por cinquenta barras de prata.