2Tessalonicenses 2:1-2
2Tessalonicenses 2:1-2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Irmãos, quanto à vinda do nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, rogamos a vocês que não se deixem abalar nem alarmar tão facilmente, quer por espírito, quer por palavra, quer por carta, supostamente enviada por nós, afirmando que o dia do Senhor já chegou.
2Tessalonicenses 2:1-2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Irmãos, no que diz respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, nós vos exortamos a que não vos demovais da vossa mente, com facilidade, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola, como se procedesse de nós, supondo tenha chegado o Dia do Senhor.
2Tessalonicenses 2:1-2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Agora, irmãos, vamos esclarecer algumas coisas a respeito da vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e de nosso encontro com ele. Não se deixem abalar nem assustar tão facilmente por aqueles que dizem que o dia do Senhor já começou. Não acreditem neles, mesmo que afirmem ter recebido uma visão espiritual, uma revelação ou uma carta supostamente enviada por nós.
2Tessalonicenses 2:1-2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
E agora, uma palavra sobre a volta do nosso Senhor Jesus Cristo e a nossa reunião com ele. Pedimos a vocês que não fiquem, absolutamente, perturbados e aflitos, irmãos, com o rumor de que o dia do Senhor já começou. Se vocês ouvirem de pessoas que têm uma profecia, uma palavra, ou de uma carta que dizem ter sido mandada por nós, não creiam nisso.
2Tessalonicenses 2:1-2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Irmãos, no que diz respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, pedimos que vocês não se deixem demover facilmente de seu modo de pensar, nem fiquem perturbados, quer por espírito, quer por palavra, quer por carta, como se procedesse de nós, dando a entender que o Dia do Senhor já chegou.
2Tessalonicenses 2:1-2 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Agora, irmãos, a respeito da vinda de Jesus Cristo, o nosso Senhor, e do nosso encontro com ele, pedimos a vocês o seguinte: Não se perturbem facilmente, nem fiquem assustados se alguém afirmar que o Dia do Senhor já chegou. Talvez alguém diga que nós tenhamos afirmado isso enquanto profetizávamos ou anunciávamos o evangelho ou que escrevemos isso em alguma carta.
2Tessalonicenses 2:1-2 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Ora, irmãos, rogamo-vos, pela vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e pela nossa reunião com ele, que não vos movais facilmente do vosso entendimento, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola, como de nós, como se o Dia de Cristo estivesse já perto.