2Timóteo 1:14-18
2Timóteo 1:14-18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Pelo poder do Espírito Santo que habita em nós, guarde a verdade preciosa que lhe foi confiada. Como você sabe, todos os da província da Ásia me abandonaram, incluindo Fígelo e Hermógenes. Que o Senhor demonstre misericórdia a Onesíforo e sua família, pois muitas vezes me animou em suas visitas e nunca se envergonhou por eu estar na prisão. Pelo contrário, quando veio a Roma, procurou-me diligentemente até me encontrar. Que o Senhor lhe mostre misericórdia no dia da volta de Cristo. E você sabe muito bem quanto ele me ajudou em Éfeso.
2Timóteo 1:14-18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Por meio do poder do Espírito Santo, que vive em nós, guarde esse precioso tesouro que foi entregue a você. Você já sabe que todos os irmãos da província da Ásia, inclusive Fígelo e Hermógenes, me abandonaram. Que o Senhor seja bondoso com a família de Onesíforo, pois muitas vezes ele me animou e não teve vergonha de mim por eu estar na cadeia! Pelo contrário, logo que chegou a Roma, ele me procurou até me encontrar. Que o Senhor dê a ele a certeza de que naquele dia ele receberá a sua misericórdia! E você sabe melhor do que eu o quanto ele me ajudou em Éfeso.
2Timóteo 1:14-18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Quanto ao que foi confiado a você, guarde‑o por meio do Espírito Santo que habita em nós. Você sabe que todos os da província da Ásia me abandonaram, entre os quais estão Fígelo e Hermógenes. O Senhor conceda misericórdia à casa de Onesíforo, porque muitas vezes ele me reanimou e não se envergonhou pelo fato de eu estar preso; ao contrário, quando chegou a Roma, procurou‑me diligentemente até me encontrar. Conceda‑lhe o Senhor que, naquele dia, encontre misericórdia da parte do Senhor! Você sabe muito bem quantos serviços ele me prestou em Éfeso.
2Timóteo 1:14-18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Guarda o bom depósito, mediante o Espírito Santo que habita em nós. Estás ciente de que todos os da Ásia me abandonaram; dentre eles cito Fígelo e Hermógenes. Conceda o Senhor misericórdia à casa de Onesíforo, porque, muitas vezes, me deu ânimo e nunca se envergonhou das minhas algemas; antes, tendo ele chegado a Roma, me procurou solicitamente até me encontrar. O Senhor lhe conceda, naquele Dia, achar misericórdia da parte do Senhor. E tu sabes, melhor do que eu, quantos serviços me prestou ele em Éfeso.
2Timóteo 1:14-18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Conserve bem a capacidade que Deus lhe concedeu e que você recebeu por meio do Espírito Santo que mora em nós. Como você sabe, todos os santos que vieram da província da Ásia me abandonaram, inclusive Fígelo e Hermógenes. Que o Senhor abençoe Onesíforo e toda a sua família, pois ele me visitou e me animou muitas vezes. Suas visitas me revigoraram como um sopro de ar fresco, e ele nunca se envergonhou por eu estar na prisão. De fato, quando ele veio a Roma, procurou por toda parte, tentando encontrar-me, e finalmente conseguiu. Que o Senhor dê a ele uma bênção especial no dia da volta de Cristo. E você sabe, melhor do que eu lhe posso contar, quanto ele me ajudou em Éfeso.
2Timóteo 1:14-18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Por meio do Espírito Santo, que habita em nós, guarde o bom tesouro que lhe foi confiado. Você já deve estar ciente de que todos os da província da Ásia me abandonaram. Entre eles estão Fígelo e Hermógenes. Que o Senhor conceda misericórdia à casa de Onesíforo, porque, muitas vezes, me deu ânimo e nunca se envergonhou das minhas algemas. Pelo contrário, quando chegou a Roma, me procurou com persistência até me encontrar. O Senhor lhe conceda que, naquele Dia, ache misericórdia da parte do Senhor. Você sabe, melhor do que eu, quantos serviços ele me prestou em Éfeso.
2Timóteo 1:14-18 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Guarda o bom depósito pelo Espírito Santo que habita em nós. Bem sabes isto: que os que estão na Ásia todos se apartaram de mim; entre os quais foram Fígelo e Hermógenes. O Senhor conceda misericórdia à casa de Onesíforo, porque muitas vezes me recreou e não se envergonhou das minhas cadeias; antes, vindo ele a Roma, com muito cuidado me procurou e me achou. O Senhor lhe conceda que, naquele Dia, ache misericórdia diante do Senhor. E, quanto me ajudou em Éfeso, melhor o sabes tu.