Atos 28:8-9
Atos 28:8-9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O pai dele estava de cama, doente com febre e disenteria. Paulo entrou no quarto, fez uma oração, pôs as mãos sobre ele e o curou. Depois disso os outros doentes da ilha vieram e também foram curados.
Atos 28:8-9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
No entanto, o pai de Públio estava doente, acamado, sofrendo de febre e disenteria. Paulo entrou para vê‑lo e, depois de orar, impôs‑lhe as mãos e o curou. Como consequência disso, os outros doentes da ilha vieram e foram curados.
Atos 28:8-9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Aconteceu achar-se enfermo de disenteria, ardendo em febre, o pai de Públio. Paulo foi visitá-lo, e, orando, impôs-lhe as mãos, e o curou. À vista deste acontecimento, os demais enfermos da ilha vieram e foram curados
Atos 28:8-9 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Aconteceu que o pai de Públio estava doente, com febre e disenteria. Paulo entrou, orou por ele e, impondo as mãos sobre sua cabeça, o curou. Então os demais enfermos da ilha vieram e foram curados.
Atos 28:8-9 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O pai de Públio estava doente de febre e disenteria. Paulo entrou para vê-lo e orou por ele, impôs as mãos sobre sua cabeça, e ele foi curado! Então todos os outros doentes da ilha, sabendo do milagre, vieram e foram curados.
Atos 28:8-9 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Aconteceu que o pai de Públio estava enfermo de disenteria, ardendo em febre. Paulo foi visitá-lo e, orando, impôs-lhe as mãos, e o curou. À vista deste acontecimento, os demais enfermos da ilha vieram e foram curados
Atos 28:8-9 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Aconteceu estar de cama enfermo de febres e disenteria o pai de Públio, que Paulo foi ver, e, havendo orado, pôs as mãos sobre ele e o curou. Feito, pois, isto, vieram também ter com ele os demais que na ilha tinham enfermidades e sararam