Amós 7:14-15
Amós 7:14-15 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Amós respondeu a Amazias: ― Eu não sou profeta nem pertenço a nenhum grupo de profetas, apenas cuido do gado e faço colheita de figos silvestres. Mas o SENHOR me tirou do serviço junto ao rebanho e me disse: “Vá, profetize a Israel, o meu povo”.
Amós 7:14-15 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Respondeu Amós e disse a Amazias: Eu não sou profeta, nem discípulo de profeta, mas boieiro e colhedor de sicômoros. Mas o SENHOR me tirou de após o gado e o SENHOR me disse: Vai e profetiza ao meu povo de Israel.
Amós 7:14-15 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Amós respondeu: “Não sou profeta e nunca fui treinado para ser profeta. Sou apenas um boiadeiro e colhedor de figos. Mas o SENHOR me tirou de junto de meu rebanho e disse: ‘Vá e profetize a meu povo, Israel’.
Amós 7:14-15 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Amós respondeu a Amazias: “Eu não sou um profeta, nem nasci em uma família de profetas. Sou apenas um boiadeiro e cultivador de sicômoros. Mas o SENHOR me tirou de junto dos rebanhos e me ordenou: ‘Vá e profetize para o meu povo, Israel’.
Amós 7:14-15 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Amós respondeu e disse a Amazias: — Eu não sou profeta nem discípulo de profeta. Eu cuido de gado e colho sicômoros. Mas o SENHOR me tirou do trabalho de andar atrás do gado e me disse: “Vá e profetize ao meu povo de Israel.”
Amós 7:14-15 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Amós respondeu: — Não sou profeta por profissão; não ganho a vida profetizando. Sou pastor de ovelhas e também cuido de figueiras. Mas o SENHOR Deus mandou que eu deixasse os meus rebanhos e viesse anunciar a sua mensagem ao povo de Israel.