Deuteronômio 25:13-16
Deuteronômio 25:13-16 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― Não tenham na bolsa dois padrões para o mesmo peso, um maior e outro menor. Não tenham em casa dois padrões para a mesma medida, um maior e outro menor. Tenham pesos e medidas exatos e honestos, para que vocês vivam muito tempo na terra que o SENHOR, o seu Deus, dá a vocês. Pois o SENHOR, o seu Deus, detesta quem faz essas coisas, quem negocia desonestamente.
Deuteronômio 25:13-16 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Na tua bolsa, não terás pesos diversos, um grande e um pequeno. Na tua casa, não terás duas sortes de efa, um grande e um pequeno. Terás peso integral e justo, efa integral e justo; para que se prolonguem os teus dias na terra que te dá o SENHOR, teu Deus. Porque é abominação ao SENHOR, teu Deus, todo aquele que pratica tal injustiça.
Deuteronômio 25:13-16 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Quando pesarem mercadorias, usem balanças precisas. Usem também medidas completas e justas. Sim, usem sempre pesos e medidas exatos e justos, para que tenham vida longa na terra que o SENHOR, seu Deus, lhes dá. Quem engana com pesos e medidas desonestos é detestável ao SENHOR, seu Deus.
Deuteronômio 25:13-16 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Em todas as transações comerciais, usem pesos e medidas rigorosamente iguais. Nada de ter dois pesos e duas medidas. Não tenham duas medidas em sua casa, uma maior e outra menor. Tenham pesos exatos e justos, e medidas exatas e justas. Assim vocês viverão muito tempo na terra que o SENHOR, o seu Deus, dá a vocês. Porque o SENHOR, o seu Deus, não tolera essas coisas, nem quem pratica esse tipo de injustiça.
Deuteronômio 25:13-16 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— Não levem na bolsa pesos diferentes, um grande e um pequeno. Não tenham em casa dois tipos de medidas, um grande e um pequeno. Usem um peso integral e justo, e uma medida integral e justa; para que se prolonguem os seus dias na terra que o SENHOR, seu Deus, lhes dá. Porque todo aquele que pratica tal injustiça é abominação ao SENHOR, o Deus de vocês.
Deuteronômio 25:13-16 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
— Não levem na bolsa dois pesos diferentes, um maior do que o outro, nem tenham em casa duas medidas diferentes, uma maior do que a outra. Usem pesos e medidas certos, para que vocês vivam muito tempo na terra que o SENHOR, nosso Deus, lhes está dando. Ele detesta todos aqueles que fazem essas coisas desonestas.
Deuteronômio 25:13-16 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Na tua bolsa não terás diversos pesos, um grande e um pequeno. Na tua casa não terás duas sortes de efa, um grande e um pequeno. Peso inteiro e justo terás, efa inteiro e justo terás, para que se prolonguem os teus dias na terra que te dará o SENHOR, teu Deus. Porque abominação é ao SENHOR, teu Deus, todo aquele que faz isso, todo aquele que faz injustiça.