Eclesiastes 4:9-10
Eclesiastes 4:9-10 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Melhor é serem dois do que um, porque maior é o pagamento pelo seu trabalho. Porque se caírem, um levanta o companheiro. Mas ai do que estiver só, pois, caindo, não haverá quem o levante.
Eclesiastes 4:9-10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
É melhor haver dois do que um, porque duas pessoas trabalhando juntas podem ganhar muito mais. Se uma delas cai, a outra a ajuda a se levantar. Mas, se alguém está sozinho e cai, fica em má situação porque não tem ninguém que o ajude a se levantar.
Eclesiastes 4:9-10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
É melhor serem dois do que um, porque maior é a recompensa do trabalho de duas pessoas. Se caírem, um levantará o outro. Mas pobre do homem que cai e não tem quem o levante!
Eclesiastes 4:9-10 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Melhor é serem dois do que um, porque têm melhor paga do seu trabalho. Porque se caírem, um levanta o companheiro; ai, porém, do que estiver só; pois, caindo, não haverá quem o levante.
Eclesiastes 4:9-10 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
É melhor serem dois que um, pois um ajuda o outro a alcançar o sucesso. Se um cair, o outro o ajuda a levantar-se. Mas quem cai sem ter quem o ajude está em sérios apuros.
Eclesiastes 4:9-10 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Duas pessoas juntas podem lucrar muito mais do que uma sozinha, porque o seu trabalho vai render mais. Se uma delas cair, a outra a ajuda a levantar-se; mas o homem que está sozinho, quando cai, não tem ninguém para ajudá-lo a levantar-se.