Efésios 1:19-20
Efésios 1:19-20 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
e como é grande o seu poder que age em nós, os que cremos nele. Esse poder que age em nós é a mesma força poderosa que ele usou quando ressuscitou Cristo e fez com que ele se sentasse ao seu lado direito no mundo celestial.
Efésios 1:19-20 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
e a incomparável grandeza do seu poder para conosco, os que cremos, conforme a atuação da sua poderosa força. Deus exerceu esse poder em Cristo, ressuscitando‑o dentre os mortos e assentando‑o à sua direita nas regiões celestiais
Efésios 1:19-20 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
e qual a suprema grandeza do seu poder para com os que cremos, segundo a eficácia da força do seu poder; o qual exerceu ele em Cristo, ressuscitando-o dentre os mortos e fazendo-o sentar à sua direita nos lugares celestiais
Efésios 1:19-20 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Também oro para que entendam a grandeza insuperável do poder de Deus para conosco, os que cremos. É o mesmo poder grandioso que ressuscitou Cristo dos mortos e o fez sentar-se no lugar de honra, à direita de Deus, nos domínios celestiais.
Efésios 1:19-20 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Oro para que vocês comecem a compreender como é incrivelmente grande o seu poder para conosco, os que creem nele. Foi esse mesmo grandioso poder que ressuscitou a Cristo dentre os mortos e o fez sentar-se no lugar de honra no céu, à mão direita de Deus
Efésios 1:19-20 Nova Almeida Atualizada (NAA)
e qual é a suprema grandeza do seu poder sobre nós, os que cremos, segundo a eficácia da força do seu poder. Ele exerceu esse poder em Cristo, ressuscitando-o dentre os mortos e fazendo-o sentar à sua direita nas regiões celestiais