Ester 4:14
Ester 4:14 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Se você ficar calada nesta hora, socorro e livramento surgirão de outra parte para os judeus, mas você e a família do seu pai serão mortos. Quem sabe se não foi para um momento como este que você chegou à posição de rainha?”.
Ester 4:14 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porque, se de todo te calares agora, de outra parte se levantará para os judeus socorro e livramento, mas tu e a casa de teu pai perecereis; e quem sabe se para conjuntura como esta é que foste elevada a rainha?
Ester 4:14 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Se ficar calada num momento como este, alívio e livramento virão de outra parte para os judeus, mas você e seus parentes morrerão. Quem sabe não foi justamente para uma ocasião como esta que você chegou à posição de rainha?”.
Ester 4:14 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Se você ficar calada numa ocasião como esta, o socorro e o livramento virão de outra parte para os judeus, mas você e os parentes do seu pai morrerão. Quem sabe se não foi para uma ocasião como esta que você foi escolhida como rainha?”
Ester 4:14 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque, se você ficar calada agora, de outro lugar virá socorro e livramento para os judeus, mas você e a casa de seu pai perecerão. Mas quem sabe se não foi para uma conjuntura como esta que você foi elevada à condição de rainha?”
Ester 4:14 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Se você ficar calada numa situação como esta, do Céu virão socorro e ajuda para os judeus, e eles serão salvos; porém você morrerá, e a família do seu pai desaparecerá. Mas quem sabe? Talvez você tenha sido feita rainha justamente para ajudar numa situação como esta!”