Êxodo 4:10
Êxodo 4:10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Moisés, porém, disse ao SENHOR: ― Se me permites, Senhor, nunca tive facilidade para falar, nem no passado nem agora que falaste ao teu servo. Tenho muita dificuldade para falar!
Êxodo 4:10 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, disse Moisés ao SENHOR: Ah! Senhor! Eu nunca fui eloquente, nem outrora, nem depois que falaste a teu servo; pois sou pesado de boca e pesado de língua.
Êxodo 4:10 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Moisés, porém, disse ao SENHOR: “Ó Senhor, não tenho facilidade para falar, nem antes, nem agora que falaste com teu servo! Não consigo me expressar e me atrapalho com as palavras”.
Êxodo 4:10 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Moisés continuou teimando. Ele disse ao SENHOR: “Ah! SENHOR! Nunca fui bom para falar, nem antes, nem depois que o Senhor falou com o seu servo. Tenho muita dificuldade em me expressar”.
Êxodo 4:10 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então Moisés disse ao SENHOR: — Ah! Senhor! Eu nunca fui eloquente, nem no passado, nem depois que falaste a teu servo, pois sou pesado de boca e pesado de língua.