Ezequiel 3:18
Ezequiel 3:18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Quando eu disser ao ímpio: “Você certamente morrerá”, e você não o avisar e nada disser para o advertir do seu mau caminho, para lhe salvar a vida, esse ímpio morrerá na sua maldade, mas você será responsável pela morte dele.
Ezequiel 3:18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Se eu anunciar que um homem mau vai morrer, e você não avisar esse homem para que pare de fazer o mal e assim salve a sua vida, ele morrerá como pecador, e você será o responsável pela morte dele.
Ezequiel 3:18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Quando eu disser ao ímpio: “Você certamente morrerá” e você não o advertir nem lhe falar para dissuadi‑lo dos seus maus caminhos e salvar a vida dele, aquele ímpio morrerá pela iniquidade dele, mas eu considerarei você responsável pela morte dele.
Ezequiel 3:18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Quando eu disser ao perverso: Certamente, morrerás, e tu não o avisares e nada disseres para o advertir do seu mau caminho, para lhe salvar a vida, esse perverso morrerá na sua iniquidade, mas o seu sangue da tua mão o requererei.
Ezequiel 3:18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Se eu avisar os perversos: ‘Vocês estão condenados à morte’, mas você não lhes transmitir a advertência, para que mudem sua conduta perversa e salvem a vida, eles morrerão em seus pecados. E eu o considerarei responsável pela morte deles.
Ezequiel 3:18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Quando eu disser ao pecador que ele vai morrer, e você não entregar a ele a minha mensagem, se não mostrar que ele precisa mudar de vida para ser salvo, ele será castigado com a morte por causa de seus pecados, mas você será responsável pela morte dessa pessoa.
Ezequiel 3:18 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Quando eu disser ao ímpio: Certamente morrerás; não o avisando tu, não falando para avisar o ímpio acerca do seu caminho ímpio, para salvar a sua vida, aquele ímpio morrerá na sua maldade, mas o seu sangue da tua mão o requererei.