Ezequiel 37:12-14
Ezequiel 37:12-14 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Por isso, profetize e diga‑lhes que assim diz o Soberano SENHOR: “Ó meu povo, vou abrir os seus túmulos e fazê‑los sair; trarei vocês de volta à terra de Israel. Quando eu abrir os seus túmulos e os fizer sair, vocês, meu povo, saberão que eu sou o SENHOR. Porei o meu Espírito em vocês, e vocês viverão; eu os estabelecerei na sua própria terra. Então, vocês saberão que eu, o SENHOR, falei e fiz, declara o SENHOR”.
Ezequiel 37:12-14 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Portanto, profetiza e dize-lhes: Assim diz o SENHOR Deus: Eis que abrirei a vossa sepultura, e vos farei sair dela, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel. Sabereis que eu sou o SENHOR, quando eu abrir a vossa sepultura e vos fizer sair dela, ó povo meu. Porei em vós o meu Espírito, e vivereis, e vos estabelecerei na vossa própria terra. Então, sabereis que eu, o SENHOR, disse isto e o fiz, diz o SENHOR.
Ezequiel 37:12-14 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Portanto, profetize para eles e diga: ‘Assim diz o SENHOR Soberano: Ó meu povo, eu abrirei as sepulturas do exílio e os farei sair delas. Então os trarei de volta à terra de Israel. Quando isso acontecer, meu povo, vocês saberão que eu sou o SENHOR. Soprarei meu espírito em vocês, e voltarão a viver, e eu os trarei de volta para sua terra. Então saberão que eu, o SENHOR, falei e cumpri o que prometi. Sim, eu, o SENHOR, falei!’”.
Ezequiel 37:12-14 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Por isso, Ezequiel, anuncie ao meu povo: Assim diz o Soberano, o SENHOR: Ó meu povo, abrirei as sepulturas do exílio, povo de Israel! Farei vocês se levantarem e levarei o meu povo de volta à terra de Israel. E quando eu abrir as suas sepulturas e os fizer sair, finalmente, meu povo, vocês saberão que eu sou o SENHOR. Colocarei o meu Espírito em vocês, e assim vocês voltarão a viver. Então, eu lhes darei novamente a posse de sua terra. E, finalmente, vocês saberão que eu, o SENHOR, fiz estas promessas e vou cumprir o que prometi. Palavra do SENHOR”.
Ezequiel 37:12-14 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Portanto, profetize e diga-lhes: Assim diz o Senhor DEUS: “Eis que abrirei as sepulturas de vocês e os farei sair delas, ó povo meu, e os levarei de volta à terra de Israel. Vocês saberão que eu sou o SENHOR, quando eu abrir as sepulturas de vocês e os fizer sair delas, ó povo meu. Porei em vocês o meu Espírito, e vocês viverão. Eu os estabelecerei na sua própria terra, e vocês saberão que eu sou o SENHOR. Eu falei e eu o cumprirei, diz o SENHOR.”
Ezequiel 37:12-14 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Por isso, profetize para o meu povo de Israel e diga-lhes que eu, o SENHOR Deus, abrirei as sepulturas deles, e os tirarei para fora, e os levarei de volta para a terra de Israel. Eu vou abrir os túmulos onde o meu povo está sepultado e vou tirá-los para fora; aí ficarão sabendo que eu sou o SENHOR. Porei a minha respiração neles, e os farei viver novamente, e os deixarei morar na sua própria terra. Aí ficarão sabendo que eu sou o SENHOR. Prometi que faria isso e farei. Eu, o SENHOR, falei.
Ezequiel 37:12-14 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Portanto, profetiza e dize-lhes: Assim diz o Senhor JEOVá: Eis que eu abrirei as vossas sepulturas, e vos farei sair das vossas sepulturas, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel. E sabereis que eu sou o SENHOR, quando eu abrir as vossas sepulturas e vos fizer sair das vossas sepulturas, ó povo meu. E porei em vós o meu Espírito, e vivereis, e vos porei na vossa terra, e sabereis que eu, o SENHOR, disse isso e o fiz, diz o SENHOR.