Ezequiel 38:2-3
Ezequiel 38:2-3 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― Filho do homem, vire o rosto contra Gogue, da terra de Magogue, o príncipe supremo de Meseque e Tubal; profetize contra ele e diga‑lhe que assim diz o Soberano SENHOR: “Estou contra você, ó Gogue, príncipe supremo de Meseque e Tubal.
Ezequiel 38:2-3 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Filho do homem, vire-se para o norte, para a terra de Magogue. Profetize contra Gogue, príncipe e general de Meseque e Tubal. Anuncie a mensagem do SENHOR: Assim diz o Soberano, o SENHOR: Eu sou seu inimigo, Gogue, príncipe e general de Meseque e Tubal.
Ezequiel 38:2-3 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Filho do homem, dirige o rosto contra Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque e de Tubal, e profetiza contra ele. E dize: Assim diz o Senhor JEOVá: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe e chefe de Meseque e de Tubal.
Ezequiel 38:2-3 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Filho do homem, volve o rosto contra Gogue, da terra de Magogue, príncipe de Rôs, de Meseque e Tubal; profetiza contra ele e dize: Assim diz o SENHOR Deus: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe de Rôs, de Meseque e Tubal.
Ezequiel 38:2-3 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Filho do homem, volte o rosto para Gogue, da terra de Magogue, príncipe que governa as nações de Meseque e Tubal, e profetize contra ele. Transmita-lhe esta mensagem do SENHOR Soberano: Gogue, príncipe de Meseque e Tubal, sou seu inimigo.
Ezequiel 38:2-3 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— Filho do homem, vire o seu rosto contra Gogue, da terra de Magogue, príncipe de Rôs, de Meseque e Tubal, e profetize contra ele, dizendo: Assim diz o Senhor DEUS: “Eis que estou contra você, Gogue, príncipe de Rôs, de Meseque e Tubal.