Gálatas 6:9-10
Gálatas 6:9-10 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
E não nos cansemos de fazer o bem, porque a seu tempo ceifaremos, se não desfalecermos. Por isso, enquanto tivermos oportunidade, façamos o bem a todos, mas principalmente aos da família da fé.
Gálatas 6:9-10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Não nos cansemos de fazer o bem. Pois, se não desanimarmos, chegará o tempo certo em que faremos a colheita. Portanto, sempre que pudermos, devemos fazer o bem a todos, especialmente aos que fazem parte da nossa família na fé.
Gálatas 6:9-10 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E não nos cansemos de fazer o bem, porque a seu tempo ceifaremos, se não houvermos desfalecido. Então, enquanto temos tempo, façamos o bem a todos, mas principalmente aos domésticos da fé.
Gálatas 6:9-10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Não nos cansemos de fazer o bem, pois no tempo próprio colheremos se não desistirmos. Portanto, enquanto temos oportunidade, façamos o bem a todos, especialmente aos da família da fé.
Gálatas 6:9-10 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Portanto, não nos cansemos de fazer o bem. No momento certo, teremos uma colheita de bênçãos, se não desistirmos. Por isso, sempre que tivermos oportunidade, façamos o bem a todos, especialmente aos da família da fé.
Gálatas 6:9-10 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
E não nos cansemos de fazer o bem, porque em pouco tempo teremos uma colheita de bênção, se não desanimarmos nem desistirmos. É por isso que, tanto quanto pudermos, devemos sempre fazer o bem a todos, e especialmente aos nossos irmãos cristãos.