Gênesis 8:15-22
Gênesis 8:15-22 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, Deus disse a Noé: ― Saia da arca, você e a sua mulher, os seus filhos e as mulheres deles. Faça que saiam também todos os seres vivos que estão com você: as aves, os animais de rebanho e todos os animais que rastejam sobre a terra. Faça‑os sair para que sejam abundantes sobre a terra, que sejam férteis e se multipliquem. Então, Noé saiu da arca com a sua mulher e com os seus filhos e as mulheres deles, e com todos os animais de rebanho, todos os que rastejam sobre a terra e todas as aves. Tudo o que se move sobre a terra saiu da arca, uma espécie após outra. Depois, Noé construiu um altar dedicado ao SENHOR e, tomando alguns animais de rebanho e aves puros, ofereceu um holocausto sobre o altar. O SENHOR sentiu o aroma agradável e disse a si mesmo: “Embora o coração dos seres humanos seja inclinado para o mal desde a juventude, nunca mais amaldiçoarei a terra por causa deles. Também nunca mais destruirei todos os seres vivos como fiz desta vez. “Enquanto durar a terra, jamais cessarão plantio e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite”.
Gênesis 8:15-22 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, disse Deus a Noé: Sai da arca, e, contigo, tua mulher, e teus filhos, e as mulheres de teus filhos. Os animais que estão contigo, de toda carne, tanto aves como gado, e todo réptil que rasteja sobre a terra, faze sair a todos, para que povoem a terra, sejam fecundos e nela se multipliquem. Saiu, pois, Noé, com seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos. E também saíram da arca todos os animais, todos os répteis, todas as aves e tudo o que se move sobre a terra, segundo as suas famílias. Levantou Noé um altar ao SENHOR e, tomando de animais limpos e de aves limpas, ofereceu holocaustos sobre o altar. E o SENHOR aspirou o suave cheiro e disse consigo mesmo: Não tornarei a amaldiçoar a terra por causa do homem, porque é mau o desígnio íntimo do homem desde a sua mocidade; nem tornarei a ferir todo vivente, como fiz. Enquanto durar a terra, não deixará de haver sementeira e ceifa, frio e calor, verão e inverno, dia e noite.
Gênesis 8:15-22 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Então Deus disse a Noé: “Saiam da arca, você, sua mulher, seus filhos e as mulheres deles. Solte todos os animais, as aves, os animais domésticos e os animais que rastejam pelo chão, para que sejam férteis e se multipliquem na terra”. Noé, sua mulher, seus filhos e as mulheres deles desembarcaram. Todos os animais, grandes e pequenos, e as aves saíram da arca, um casal de cada vez. Em seguida, Noé construiu um altar ao SENHOR e ali ofereceu como holocaustos alguns animais e aves puros. O aroma do sacrifício agradou ao SENHOR, que disse consigo: “Nunca mais amaldiçoarei a terra por causa do ser humano, embora todos os seus pensamentos e seus propósitos se inclinem para o mal desde a infância. Nunca mais destruirei todos os seres vivos. Enquanto durar a terra, haverá plantio e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite”.
Gênesis 8:15-22 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então Deus disse a Noé: “Saia da embarcação, você e sua mulher, seus filhos e as suas noras. Deixe sair igualmente todos os animais que estão com você: as aves, os animais grandes e os pequenos que rastejam sobre o chão. Faça-os sair, de modo que se espalhem por toda a terra, se reproduzam e se multipliquem”. Então Noé, seus filhos, sua mulher e suas noras saíram da embarcação. Saíram também todos os animais grandes e os pequenos que rastejam sobre o chão e todas as aves. Todos os seres vivos que estavam na embarcação saíram em grupos, segundo as diferentes espécies. Noé construiu um altar, tomou alguns animais e aves aceitáveis a Deus e ofereceu-os como sacrifício, queimando-os sobre o altar. O SENHOR ficou satisfeito com esse sacrifício e disse a si mesmo: “Nunca mais voltarei a amaldiçoar a terra por causa dos seres humanos, ainda que a inclinação dos seus corações seja sempre para o mal desde a infância. E nunca mais destruirei todos os seres viventes como fiz. Enquanto durar a terra, sempre haverá semeadura e colheitas, frio e calor, inverno e verão, dia e noite”.
Gênesis 8:15-22 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então Deus disse a Noé: — Saia da arca, você, a sua mulher, os seus filhos e as mulheres dos seus filhos. Faça sair também todos os animais que estão com você, tanto aves como gado, e todo animal que rasteja sobre a terra, para que povoem a terra, sejam fecundos e nela se multipliquem. Saiu, pois, Noé, com os seus filhos, a sua mulher e as mulheres dos seus filhos. E também saíram da arca todos os animais, todos os animais que rastejam, todas as aves e tudo o que se move sobre a terra, segundo as suas famílias. Noé levantou um altar ao SENHOR e, tomando de animais puros e de aves puras, ofereceu holocaustos sobre o altar. E o SENHOR aspirou o aroma agradável e disse consigo mesmo: — Nunca mais vou amaldiçoar a terra por causa das pessoas, porque é mau o desígnio íntimo do ser humano desde a sua mocidade. Também nunca mais vou destruir todos os seres vivos, como fiz desta vez. Enquanto durar a terra, não deixará de haver semeadura e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite.
Gênesis 8:15-22 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Aí Deus disse a Noé: — Saia da barca junto com a sua mulher, os seus filhos e as suas noras. Faça sair também todos os animais que estão com você, isto é, as aves, os animais domésticos, os animais selvagens e os que se arrastam pelo chão. Que eles se espalhem por toda parte e tenham muitas crias para encherem a terra. Assim Noé e a sua mulher saíram da barca, junto com os seus filhos e as suas noras. Também saíram todos os animais e as aves, em grupos, de acordo com as suas espécies. Noé construiu um altar para oferecer sacrifícios a Deus, o SENHOR. Ele pegou aves e animais puros, um de cada espécie, e os queimou como sacrifício no altar. O cheiro dos sacrifícios agradou ao SENHOR, e ele pensou assim: “Nunca mais vou amaldiçoar a terra por causa da raça humana, pois eu sei que desde a sua juventude as pessoas só pensam em coisas más. Também nunca mais destruirei todos os seres vivos, como fiz desta vez. Enquanto o mundo existir, sempre haverá semeadura e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite.”
Gênesis 8:15-22 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Então, falou Deus a Noé, dizendo: Sai da arca tu, e tua mulher, e teus filhos, e as mulheres de teus filhos contigo. Todo animal que está contigo, de toda carne, de ave, e de gado, e de todo réptil que se roja sobre a terra, traze fora contigo; e povoem abundantemente a terra, e frutifiquem, e se multipliquem sobre a terra. Então, saiu Noé, e seus filhos, e sua mulher, e as mulheres de seus filhos com ele; todo animal, todo réptil, toda ave, tudo o que se move sobre a terra, conforme as suas famílias, saiu para fora da arca. E edificou Noé um altar ao SENHOR; e tomou de todo animal limpo e de toda ave limpa e ofereceu holocaustos sobre o altar. E o SENHOR cheirou o suave cheiro e disse o SENHOR em seu coração: Não tornarei mais a amaldiçoar a terra por causa do homem, porque a imaginação do coração do homem é má desde a sua meninice; nem tornarei mais a ferir todo vivente, como fiz. Enquanto a terra durar, sementeira e sega, e frio e calor, e verão e inverno, e dia e noite não cessarão.