Juízes 6:12-13
Juízes 6:12-13 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, o Anjo do SENHOR lhe apareceu e lhe disse: O SENHOR é contigo, homem valente. Respondeu-lhe Gideão: Ai, senhor meu! Se o SENHOR é conosco, por que nos sobreveio tudo isto? E que é feito de todas as suas maravilhas que nossos pais nos contaram, dizendo: Não nos fez o SENHOR subir do Egito? Porém, agora, o SENHOR nos desamparou e nos entregou nas mãos dos midianitas.
Juízes 6:12-13 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O anjo do SENHOR apareceu a Gideão e disse: “O SENHOR está com você, guerreiro corajoso!”. Gideão respondeu: “Meu senhor, se o SENHOR está conosco, por que nos aconteceu tudo isso? E onde estão os milagres de que nossos antepassados nos falaram? Acaso não disseram: ‘O SENHOR nos tirou do Egito’? Agora, porém, o SENHOR nos abandonou e nos entregou nas mãos dos midianitas!”.
Juízes 6:12-13 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, o anjo do SENHOR apareceu a Gideão e lhe disse: ― O SENHOR está com você, poderoso guerreiro. Gideão respondeu: ― Ah, Senhor! Se o SENHOR está conosco, por que aconteceu tudo isso? Onde estão todas as maravilhas que os nossos pais nos contavam quando diziam: “Não foi o SENHOR que nos tirou do Egito?”. Agora, porém, o SENHOR nos abandonou e nos entregou nas mãos de Midiã.
Juízes 6:12-13 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O Anjo do SENHOR apareceu a Gideão e disse: “Homem valente, o SENHOR está com você!” Gideão respondeu: “Ah, meu SENHOR, se o SENHOR está conosco, por que aconteceu tudo isso com o meu povo? E onde foram parar todos os milagres que os nossos pais contaram — como os que aconteceram quando o SENHOR libertou Israel do Egito? Porém, agora o SENHOR deixou o meu povo desamparado e entregue ao domínio destruidor dos midianitas!”
Juízes 6:12-13 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então o Anjo do SENHOR lhe apareceu e lhe disse: — O SENHOR está com você, homem valente. Gideão respondeu: — Ah! Meu senhor! Se o SENHOR Deus está conosco, por que nos aconteceu tudo isto? E onde estão todas as suas maravilhas que os nossos pais nos contaram? Eles disseram: “O SENHOR nos tirou do Egito!” Porém, agora, o SENHOR nos abandonou e nos entregou nas mãos dos midianitas.
Juízes 6:12-13 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Então o Anjo do SENHOR apareceu a ele e disse: — Você é corajoso, e o SENHOR está com você! Gideão respondeu: — Se o SENHOR Deus está com o nosso povo, por que está acontecendo tudo isso com a gente? Onde estão aquelas coisas maravilhosas que os nossos antepassados nos contaram que o SENHOR costumava fazer quando nos trouxe do Egito? Ele nos abandonou e nos entregou aos midianitas.
Juízes 6:12-13 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Então, o Anjo do SENHOR lhe apareceu e lhe disse: O SENHOR é contigo, varão valoroso. Mas Gideão lhe respondeu: Ai, senhor meu, se o SENHOR é conosco, por que tudo isto nos sobreveio? E que é feito de todas as suas maravilhas que nossos pais nos contaram, dizendo: Não nos fez o SENHOR subir do Egito? Porém, agora, o SENHOR nos desamparou e nos deu na mão dos midianitas.