Jeremias 1:6-8
Jeremias 1:6-8 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Então eu disse: — Ó SENHOR, meu Deus, eu não sei como falar, pois sou muito jovem. Mas o SENHOR respondeu: — Não diga que é muito jovem, mas vá e fale com as pessoas a quem eu o enviar e diga tudo o que eu mandar. Não tenha medo de ninguém, pois eu estarei com você para protegê-lo. Sou eu, o SENHOR, quem está falando.
Jeremias 1:6-8 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Então, disse eu: Ah! Senhor JEOVá! Eis que não sei falar; porque sou uma criança. Mas o SENHOR me disse: Não digas: Eu sou uma criança; porque, aonde quer que eu te enviar, irás; e tudo quanto te mandar dirás. Não temas diante deles, porque eu sou contigo para te livrar, diz o SENHOR.
Jeremias 1:6-8 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, eu disse: ― Ah, Soberano SENHOR! Eu não sei falar, pois ainda sou muito jovem. O SENHOR, porém, me disse: ― Não diga que é muito jovem. A todos a quem eu o enviar, você irá e dirá tudo o que eu ordenar a você. Não tenha medo deles, pois eu estou com você para protegê‑lo — declara o SENHOR.
Jeremias 1:6-8 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, lhe disse eu: ah! SENHOR Deus! Eis que não sei falar, porque não passo de uma criança. Mas o SENHOR me disse: Não digas: Não passo de uma criança; porque a todos a quem eu te enviar irás; e tudo quanto eu te mandar falarás. Não temas diante deles, porque eu sou contigo para te livrar, diz o SENHOR.
Jeremias 1:6-8 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Então eu disse: “Ó Soberano SENHOR, não sou capaz de falar em teu nome! Sou jovem demais para isso!”. O SENHOR respondeu: “Não diga: ‘Sou jovem demais’, pois você irá aonde eu o enviar e dirá o que eu lhe ordenar. E não tenha medo do povo, pois estarei com você e o protegerei. Eu, o SENHOR, falei!”.
Jeremias 1:6-8 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então eu respondi: “Ah, Soberano SENHOR! Eu não sou capaz de falar; não passo de uma criança!” “Não diga que você é muito jovem”, respondeu o SENHOR, “porque você irá aonde eu o enviar e falará tudo o que eu mandar. Você não precisa ter medo deles, pois eu, o SENHOR, estarei com você para livrá-lo”.
Jeremias 1:6-8 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então eu disse: — Ah! Senhor DEUS! Eis que não sei falar, porque não passo de uma criança. Mas o SENHOR me disse: “Não diga: ‘Não passo de uma criança.’ Porque a todos a quem eu o enviar, você irá; e tudo o que eu lhe ordenar, você falará. Não tenha medo de ninguém, porque eu estou com você para livrá-lo”, diz o SENHOR.