Jeremias 15:19
Jeremias 15:19 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Assim respondeu o SENHOR: “Se você se arrepender, eu o restaurarei para que possa me servir; se você disser palavras de valor, não indignas, será o meu porta-voz. Deixe este povo voltar‑se para você, mas não se volte para eles.
Jeremias 15:19 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Portanto, assim diz o SENHOR: Se tu te arrependeres, eu te farei voltar e estarás diante de mim; se apartares o precioso do vil, serás a minha boca; e eles se tornarão a ti, mas tu não passarás para o lado deles.
Jeremias 15:19 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então o SENHOR respondeu: “Você precisa se arrepender. Só assim você continuará sendo meu profeta! Se você disser palavras de valor, e não inúteis, será o meu porta-voz. O povo se voltará para você, mas você não deve se voltar para eles.
Jeremias 15:19 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Portanto, assim diz o SENHOR: “Se você se arrepender, eu o farei voltar e você estará diante de mim. Se separar o que é precioso daquilo que não presta, você será a minha boca. Eles se voltarão para você, mas você não passará para o lado deles.
Jeremias 15:19 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O SENHOR respondeu: — Se você voltar, eu o receberei de volta, e você será meu servo de novo. Se você disser coisas que se aproveitem e não palavras inúteis, você será de novo meu profeta. O povo voltará para você, mas você não deve voltar para eles.
Jeremias 15:19 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Assim diz o SENHOR: “Se voltar para mim, eu o restaurarei, para que possa continuar a me servir. Se disser palavras de valor, em vez de palavras inúteis, será meu porta-voz. Você os influenciará, mas não deixará que o influenciem.