Jeremias 40:3-4
Jeremias 40:3-4 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Isso aconteceu porque vocês pecaram contra o SENHOR e não obedeceram às suas ordens. Sim, foi por isso que houve toda essa destruição! Mas hoje eu o liberto das correntes que prendem as suas mãos. Você está livre para fazer o que quiser; se preferir ir comigo para a Babilônia, está bem, eu tomarei conta de você. Se preferir ficar por aqui mesmo, está bem. Veja! Toda esta terra está diante de você; basta escolher e ir para onde melhor lhe parecer”.
Jeremias 40:3-4 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Agora, o SENHOR a cumpriu e fez o que havia prometido. Tudo isso aconteceu porque vocês pecaram contra o SENHOR e não lhe obedeceram. Mas hoje eu o liberto das correntes que prendem as suas mãos. Se você quiser, venha comigo para a Babilônia, e eu cuidarei de você; se, porém, não quiser, pode ficar. Veja! Toda esta terra está diante de você; vá para onde for melhor e correto aos seus olhos.
Jeremias 40:3-4 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
o SENHOR o trouxe e fez como tinha dito. Porque pecastes contra o SENHOR e não obedecestes à sua voz, tudo isto vos sucedeu. Agora, pois, eis que te livrei hoje das cadeias que estavam sobre as tuas mãos. Se te apraz vir comigo para a Babilônia, vem, e eu cuidarei bem de ti; mas, se não te apraz vir comigo para a Babilônia, deixa de vir. Olha, toda a terra está diante de ti; para onde julgares bom e próprio ir, vai para aí.
Jeremias 40:3-4 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O SENHOR cumpriu o que tinha dito, pois esse povo pecou contra o SENHOR e lhe desobedeceu. Por isso aconteceram todas essas coisas. Mas eu vou tirar suas correntes e libertá-lo. Se quiser ir comigo para a Babilônia, está bem. Providenciarei que cuidem de você. Se não quiser ir, fique aqui. Toda a terra está diante de você; vá para onde quiser.
Jeremias 40:3-4 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Agora o SENHOR trouxe e fez o que tinha anunciado. Tudo isto aconteceu, porque vocês pecaram contra o SENHOR e não obedeceram à sua voz. Agora, eis que hoje estou soltando as correntes que estavam em suas mãos. Se for do seu agrado ir comigo para a Babilônia, venha, e eu cuidarei bem de você. Mas, se não for do seu agrado ir comigo para a Babilônia, fique aqui. Veja, toda a terra está diante de você. Vá para o lugar que for do seu agrado e melhor para você.
Jeremias 40:3-4 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
e agora fez o que tinha dito. Tudo isso aconteceu porque o seu povo pecou contra o SENHOR e não lhe obedeceu. Agora, estou tirando as correntes dos seus pulsos e pondo você em liberdade. Se quiser vir comigo para a Babilônia, venha, e eu cuidarei bem de você. Mas, se não quiser, não venha. Você pode ficar em qualquer lugar deste país. Vá para onde quiser e achar melhor.
Jeremias 40:3-4 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
e o SENHOR o trouxe e fez como tinha dito, porque pecastes contra o SENHOR e não obedecestes à sua voz; pelo que vos sucedeu tudo isto. Agora, pois, eis que te soltei, hoje, das cadeias que estavam sobre as tuas mãos. Se te apraz vir comigo para a Babilônia, vem, e eu velarei por ti; mas, se te não apraz vir comigo para Babilônia, deixa de vir. Olha: toda a terra está diante de ti; para onde parecer bom e reto aos teus olhos que vás, para ali vai.