Jó 16:6-17
Jó 16:6-17 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas, se falo, a minha dor não se acalma, e, se me calo, o meu sofrimento não diminui. “Tu, ó Deus, me deixaste sem forças e destruíste toda a minha família. Tu me puseste numa prisão, e por isso me acusam. Virei pele e osso, e por isso os outros pensam que sou culpado. “Na sua ira Deus me arrasou completamente; ele olha para mim com ódio e, como uma fera, me persegue e ameaça. Todos me ameaçam, abrem a boca para zombar de mim e me dão bofetadas para me humilhar. Deus me entregou a homens perversos; ele me fez cair nas mãos de gente má. Eu vivia em paz, mas ele me esmagou; Deus me pegou pela garganta e me quebrou. Ele fez de mim o seu alvo e de todos os lados disparou as suas flechas; elas atravessaram os meus rins, sem dó nem piedade, e também a minha bílis correu pelo chão. Como um soldado, ele avançou contra mim e me arrebentou todo, com golpes e mais golpes. “Em sinal de tristeza, vesti uma roupa feita de pano grosseiro e, humilhado, sentei-me no pó. Tenho chorado tanto, que o meu rosto está queimando, e estou com olheiras fundas e escuras. No entanto, nunca fui violento, e as minhas orações sempre foram sinceras.
Jó 16:6-17 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Contudo, se falo, a minha dor não é aliviada; se me calo, acaso ela desaparecerá? Sem dúvida, ó Deus, tu me esgotaste as forças; deste fim a toda a minha família. Tu me debilitaste, o que é uma testemunha disso; a minha magreza se levanta e depõe contra mim. Na sua ira, Deus me atacou e me dilacerou; rangeu os dentes contra mim; o meu inimigo fitou‑me com olhar ferino. Os homens abriram a boca contra mim, esmurraram o meu rosto com zombaria e se uniram contra mim. Deus entregou‑me aos ímpios e atirou‑me nas garras dos maus. Eu estava tranquilo, mas ele me arrebentou; agarrou‑me pelo pescoço e esmagou‑me. Fez de mim o seu alvo; os seus flecheiros me cercam. Ele traspassou sem dó os meus rins e derramou na terra a minha bílis. Ele me ataca com golpe após golpe; pisoteia‑me como um guerreiro. “Costurei pano de saco sobre a minha pele e enterrei a minha testa no pó. O meu rosto está rubro de tanto eu chorar, e densas trevas circundam os meus olhos, apesar de não haver violência nas minhas mãos e de ser pura a minha oração.
Jó 16:6-17 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio? Na verdade, as minhas forças estão exaustas; tu, ó Deus, destruíste a minha família toda. Testemunha disto é que já me tornaste encarquilhado, a minha magreza já se levanta contra mim e me acusa cara a cara. Na sua ira me despedaçou e tem animosidade contra mim; contra mim rangeu os dentes e, como meu adversário, aguça os olhos. Homens abrem contra mim a boca, com desprezo me esbofeteiam, e contra mim todos se ajuntam. Deus me entrega ao ímpio e nas mãos dos perversos me faz cair. Em paz eu vivia, porém ele me quebrantou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; pôs-me por seu alvo. Cercam-me as suas flechas, atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama na terra. Fere-me com ferimento sobre ferimento, arremete contra mim como um guerreiro. Cosi sobre a minha pele o cilício e revolvi o meu orgulho no pó. O meu rosto está todo afogueado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte, embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
Jó 16:6-17 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar. “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família! Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim. Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar. As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim. Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos. “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo, e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue molha o chão. Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro. Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó. Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos. No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
Jó 16:6-17 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Mas agora, a minha dor não passa mesmo que eu abra o meu coração; e se me calo, ela não desaparece. Ó Deus, o Senhor me deixou sem forças; o Senhor destruiu a minha família completamente. Meu sofrimento acabou com a minha saúde, e a minha magreza já se levanta contra mim! Sim, Deus está irado comigo e me tem arrasado, e range os dentes contra mim; os meus adversários me olham com um olhar ferino. Os homens também vêm me acusar com suas palavras e mostram desprezo pela minha triste condição, e esmurram o meu rosto para me humilhar. Deus mesmo me entregou nas mãos dos pecadores e me fez cair nas mãos dos maus. Eu vivia em paz até o dia em que ele me arrasou com seu castigo. Sim, ele me destruiu; fez minha vida em pedaços e me escolheu como alvo. Seus flecheiros me cercaram. Eles traspassaram os meus rins, e a minha bílis foi derramada pelo chão. Sem parar, ele me ataca como um soldado ao seu inimigo. “Como sinal da minha tristeza, costurei uma veste de lamento sobre a minha pele e enterrei a minha testa no pó da terra. Já não tenho mais lágrimas; meus olhos já estão vermelhos de tanto chorar e tenho profundas olheiras, como um homem prestes a morrer. Tudo isso me acontece embora eu seja inocente e não haja violência em minhas mãos e sejam sinceras as minhas orações.
Jó 16:6-17 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?” “Na verdade, esgotaste as minhas forças; tu, ó Deus, destruíste toda a minha família. Testemunha disto é que me deixaste enrugado; a minha magreza já se levanta contra mim e me acusa cara a cara.” “Na sua ira me despedaçou e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim e, como meu adversário, aguça os olhos. Homens abrem a sua boca contra mim, com desprezo me esbofeteiam; todos se ajuntam contra mim. Deus me entrega aos ímpios e me faz cair nas mãos dos perversos. Eu vivia em paz, porém ele me esmagou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; ele fez de mim o seu alvo. As suas flechas me atingem de todos os lados; atravessa-me os rins, e não me poupa, derrama o meu fel sobre a terra. Ele me fere com golpes e mais golpes; arremete contra mim como um guerreiro.” “Costurei uma roupa feita de pano de saco sobre a minha pele e enterrei o meu orgulho no pó. O meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte, embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.”
Jó 16:6-17 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Se eu falar, a minha dor não cessa; e, calando-me, qual é o meu alívio? Na verdade, agora me molestou; tu assolaste toda a minha companhia. Testemunha disto é que já me fizeste enrugado, e a minha magreza já se levanta contra mim e no meu rosto testifica contra mim. Na sua ira, me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; aguça o meu adversário os olhos contra mim. Abrem a boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos e contra mim se ajuntam todos. Entrega-me Deus ao perverso e nas mãos dos ímpios me faz cair. Descansado estava eu, porém ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; também me pôs por seu alvo. Cercam-me os seus flecheiros; atravessa-me os rins e não me poupa; e o meu fel derrama pela terra. Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um valente. Cosi sobre a minha pele o cilício e revolvi a minha cabeça no pó. O meu rosto todo está descorado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte, apesar de não haver violência nas minhas mãos e de ser pura a minha oração.