Levítico 19:1-18
Levítico 19:1-18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O SENHOR disse a Moisés: ― Diga o seguinte a toda a comunidade de Israel: “Sejam santos porque eu, o SENHOR, o Deus de vocês, sou santo. “Respeite cada um de vocês a sua mãe e o seu pai e guarde os meus sábados. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. “Não se voltem para os ídolos nem façam para vocês deuses de metal. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. “Quando vocês oferecerem um sacrifício de comunhão ao SENHOR, ofereçam‑no de modo que seja aceito em favor de vocês. Deverá ser comido no dia em que o oferecerem ou no dia seguinte; o que sobrar será queimado no terceiro dia. Se alguma coisa for comida no terceiro dia, estará impura e não será aceita. Quem a comer sofrerá as consequências da sua iniquidade, porque profanou o que é santo ao SENHOR; será eliminado do meio do seu povo. “Quando fizerem a colheita da sua terra, não colham até as extremidades da sua lavoura nem ajuntem as espigas caídas da sua colheita. Não colham tudo da sua vinha nem apanhem as uvas que tiverem caído. Deixem‑nas para o necessitado e para o estrangeiro. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. “Não furtem. “Não mintam. “Não enganem uns aos outros. “Não jurem falsamente pelo meu nome, profanando, assim, o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR. “Não oprima nem roube o seu próximo. “Não retenha até a manhã do dia seguinte o pagamento de um diarista. “Não amaldiçoe o surdo nem ponha pedra de tropeço à frente do cego, mas tema ao seu Deus. Eu sou o SENHOR. “Não cometa injustiça em um julgamento; não favoreça os pobres nem agrade aos poderosos, mas julgue o seu próximo com justiça. “Não ande por aí espalhando calúnias no meio do seu povo. “Não se levante contra a vida do seu próximo. Eu sou o SENHOR. “Não guarde ódio no coração contra o seu irmão; antes, repreenda com franqueza o seu próximo para que, por causa dele, você não sofra as consequências de um pecado. “Não se vingue nem guarde rancor contra alguém do seu povo, mas ame ao seu próximo como a você mesmo. Eu sou o SENHOR.
Levítico 19:1-18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Disse o SENHOR a Moisés: Fala a toda a congregação dos filhos de Israel e dize-lhes: Santos sereis, porque eu, o SENHOR, vosso Deus, sou santo. Cada um respeitará a sua mãe e o seu pai e guardará os meus sábados. Eu sou o SENHOR, vosso Deus. Não vos virareis para os ídolos, nem vos fareis deuses de fundição. Eu sou o SENHOR, vosso Deus. Quando oferecerdes sacrifício pacífico ao SENHOR, oferecê-lo-eis para que sejais aceitos. No dia em que o oferecerdes e no dia seguinte, se comerá; mas o que sobejar, ao terceiro dia, será queimado. Se alguma coisa dele for comida ao terceiro dia, é abominação; não será aceita. Qualquer que o comer levará a sua iniquidade, porquanto profanou coisa santa do SENHOR; por isso, será eliminado do seu povo. Quando também segares a messe da tua terra, o canto do teu campo não segarás totalmente, nem as espigas caídas colherás da tua messe. Não rebuscarás a tua vinha, nem colherás os bagos caídos da tua vinha; deixá-los-ás ao pobre e ao estrangeiro. Eu sou o SENHOR, vosso Deus. Não furtareis, nem mentireis, nem usareis de falsidade cada um com o seu próximo; nem jurareis falso pelo meu nome, pois profanaríeis o nome do vosso Deus. Eu sou o SENHOR. Não oprimirás o teu próximo, nem o roubarás; a paga do jornaleiro não ficará contigo até pela manhã. Não amaldiçoarás o surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR. Não farás injustiça no juízo, nem favorecendo o pobre, nem comprazendo ao grande; com justiça julgarás o teu próximo. Não andarás como mexeriqueiro entre o teu povo; não atentarás contra a vida do teu próximo. Eu sou o SENHOR. Não aborrecerás teu irmão no teu íntimo; mas repreenderás o teu próximo e, por causa dele, não levarás sobre ti pecado. Não te vingarás, nem guardarás ira contra os filhos do teu povo; mas amarás o teu próximo como a ti mesmo. Eu sou o SENHOR.
Levítico 19:1-18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O SENHOR também disse a Moisés: “Dê as seguintes instruções a toda a comunidade de Israel. Sejam santos, pois eu, o SENHOR, seu Deus, sou santo. “Mostrem respeito, cada um de vocês, por sua mãe e por seu pai; guardem também meus sábados. Eu sou o SENHOR, seu Deus. “Não depositem sua confiança em ídolos nem façam para si imagens de metal representando deuses. Eu sou o SENHOR, seu Deus. “Quando sacrificarem uma oferta de paz ao SENHOR, apresentem-na de forma apropriada, para que sejam aceitos. Comam o sacrifício no mesmo dia em que o oferecerem, ou no dia seguinte. O que restar até o terceiro dia será completamente queimado. Se algo do sacrifício for comido no terceiro dia, estará contaminado e não será aceito. Quem o comer no terceiro dia será castigado, pois contaminou aquilo que é santo ao SENHOR, e será eliminado do meio do povo. “Quando fizerem a colheita de sua terra, não colham as espigas nos cantos dos campos nem apanhem aquilo que os ceifeiros deixarem cair. O mesmo se aplica à colheita da uva. Não cortem até o último cacho de cada videira nem apanhem as uvas que caírem no chão. Deixem-nas para os pobres e estrangeiros que vivem entre vocês. Eu sou o SENHOR, seu Deus. “Não roubem. “Não mintam nem enganem uns aos outros. “Não desonrem o nome do seu Deus, usando-o para jurar falsamente. Eu sou o SENHOR. “Não explorem nem roubem o seu próximo. “Não fiquem até o dia seguinte com o pagamento de seus empregados. “Não insultem o surdo nem façam o cego tropeçar. Temam o seu Deus. Eu sou o SENHOR. “Não distorçam a justiça em questões legais, favorecendo os pobres ou tomando partido dos ricos e poderosos. Julguem sempre com imparcialidade. “Não vivam como difamadores no meio do povo. “Não fiquem de braços cruzados quando a vida do seu próximo correr perigo. Eu sou o SENHOR. “Não alimentem ódio no coração contra algum de seus parentes. Confrontem sem rodeios aqueles que errarem, para não serem responsabilizados pelo pecado deles. “Não procurem se vingar nem guardem rancor de alguém do seu povo, mas cada um ame o seu próximo como a si mesmo. Eu sou o SENHOR.
Levítico 19:1-18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Disse mais o SENHOR a Moisés: “Diga o seguinte a toda a comunidade de Israel: Sejam santos porque eu, o SENHOR, o Deus de vocês, sou santo. “Cada um respeite a sua mãe e o seu pai, e guarde os meus sábados. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. “Não se voltem para os ídolos, nem façam deuses de metal para vocês. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. “Quando vocês oferecerem sacrifício de gratidão ao SENHOR, ofereçam-no de tal maneira que eu o aceite. Comam das ofertas no dia em que forem apresentadas ao SENHOR. O que sobrar poderá ser comido no dia seguinte; mas as sobras do terceiro dia terão de ser queimadas. Se alguma coisa do sacrifício for comida no terceiro dia, é abominação e não será aceito. Se alguém comer da oferta no terceiro dia, será culpado e sofrerá as consequências da sua transgressão, porque profanou o que é santo ao SENHOR; por isso, será eliminado do meio do seu povo. “Quando você fizer a colheita da sua terra, deixe de colher nos cantos dos terrenos cultivados, e não ajunte as espigas que caírem da sua colheita. Não faça a segunda colheita da sua vinha, nem apanhe as uvas que caírem no chão. Elas são para o necessitado e para o estrangeiro. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. “Não roube. “Não minta. “Não engane os outros. “Não jure falsamente pelo meu nome, profanando dessa maneira o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR. “Não explore o seu próximo, nem roube dele. “Não fique até o dia seguinte com o salário de um trabalhador pago por dia de trabalho. “Não amaldiçoe o surdo nem faça tropeçar o cego, mas tema o seu Deus. Eu sou o SENHOR. “Quando julgar alguma causa, não cometa injustiça; não favoreça o pobre, nem procure agradar os poderosos. Seja justo para com o seu próximo. “Não fique falando mal de todo mundo. “Não faça acusações falsas. Eu sou o SENHOR. “Não guarde ódio no seu coração contra o seu irmão, mas repreenda-o com franqueza, para que, por causa dele, você não cometa um pecado. “Não procure a vingança, nem guarde rancor contra alguém do seu povo. Ame o seu próximo como a si mesmo. Eu sou o SENHOR!
Levítico 19:1-18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
O SENHOR disse a Moisés: — Fale a toda a congregação dos filhos de Israel e diga-lhes: Sejam santos, porque eu, o SENHOR, o Deus de vocês, sou santo. Cada um respeite a sua mãe e o seu pai e guarde os meus sábados. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. Não se voltem para os ídolos, nem façam para si deuses de metal. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. — Quando oferecerem um sacrifício pacífico ao SENHOR, ofereçam-no para que vocês sejam aceitos. Podem comer dele no dia em que o oferecerem e no dia seguinte; mas o que sobrar, no terceiro dia, será queimado. Se uma parte dele for comida no terceiro dia, é abominação; não será aceita. Quem dele comer levará a sua iniquidade, porque profanou coisa santa do SENHOR; por isso, será eliminado do seu povo. — Quando você fizer a colheita da sua terra, não colha totalmente o canto do seu campo, nem volte para recolher as espigas caídas. Não seja rigoroso demais ao fazer a colheita da sua vinha, nem volte para recolher as uvas que tiverem caído no chão; deixe-as para os pobres e estrangeiros. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. — Não furtem, não mintam, nem usem de falsidade uns com os outros. Não façam juramentos falsos pelo meu nome, pois vocês estariam profanando o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR. — Não oprima nem roube o seu próximo. Que o pagamento do trabalhador diarista não fique com você até a manhã seguinte. — Não amaldiçoe o surdo, nem ponha tropeço diante do cego, mas tema o seu Deus. Eu sou o SENHOR. — Não seja injusto ao julgar uma causa, nem favorecendo o pobre, nem agradando o rico; julgue o seu próximo com justiça. — Não ande como mexeriqueiro no meio do seu povo, nem atente contra a vida do seu próximo. Eu sou o SENHOR. — Não guarde ódio no coração contra o seu próximo, mas repreenda-o e não incorra em pecado por causa dele. — Não procure vingança, nem guarde ira contra os filhos do seu povo, mas ame o seu próximo como você ama a si mesmo. Eu sou o SENHOR.
Levítico 19:1-18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O SENHOR Deus mandou Moisés dizer ao povo de Israel o seguinte: — Sejam santos, pois eu, o SENHOR, o Deus de vocês, sou santo. Cada um respeite a sua mãe e o seu pai, e todos guardem o sábado. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. — Não adorem ídolos, nem façam deuses de metal. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. — Quando matarem um animal para uma oferta de paz, façam como eu mandei, e assim eu aceitarei a oferta. A carne deverá ser comida no dia em que o animal for morto ou então no dia seguinte. Mas, se sobrar carne para o terceiro dia, ela deverá ser queimada, pois ficou impura. Se alguém comer a carne nesse dia, eu não aceitarei a oferta, e a pessoa que comeu deverá ser castigada, pois profanou aquilo que para mim é sagrado. Essa pessoa será expulsa do meio do povo de Israel. — Quando fizerem a colheita do trigo, não colham as espigas dos pés que ficam na beira do campo, nem voltem atrás para pegar as espigas que não tiverem sido colhidas. E não façam uma segunda colheita nas plantações de uvas, para colher os cachos que ficaram, nem voltem atrás para catar os cachos que tiverem caído no chão. Deixem isso para os pobres e para os estrangeiros. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. — Não roube, não minta e não engane os outros. Não faça juramentos falsos em meu nome, pois isso é profanar o meu nome. Eu sou o SENHOR. — Não explore, nem roube os outros. Não segure até o dia seguinte o pagamento do trabalhador diarista. Não amaldiçoe um surdo, nem ponha na frente de um cego alguma coisa que o faça tropeçar. Tenha respeito para comigo, o seu Deus. Eu sou o SENHOR. — Quando julgar alguma causa, não seja injusto; não favoreça os humildes, nem procure agradar os poderosos. Julgue todas as causas com justiça. Não ande espalhando mentiras no meio do povo, nem faça uma acusação falsa que possa causar a morte de alguém. Eu sou o SENHOR. — Não guarde ódio no coração contra outro israelita, mas corrija-o com franqueza para que você não acabe cometendo um pecado por causa dele. Não se vingue, nem guarde ódio de alguém do seu povo, mas ame os outros como você ama a você mesmo. Eu sou o SENHOR.
Levítico 19:1-18 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Falou mais o SENHOR a Moisés, dizendo: Fala a toda a congregação dos filhos de Israel e dize-lhes: Santos sereis, porque eu, o SENHOR, vosso Deus, sou santo. Cada um temerá a sua mãe e a seu pai e guardará os meus sábados. Eu sou o SENHOR, vosso Deus. Não vos virareis para os ídolos, nem vos fareis deuses de fundição. Eu sou o SENHOR, vosso Deus. E, quando sacrificardes sacrifício pacífico ao SENHOR, da vossa própria vontade o sacrificareis. No dia em que o sacrificardes e no dia seguinte, se comerá; mas o que sobejar, ao terceiro dia, será queimado com fogo. E, se alguma coisa dele for comida ao terceiro dia, coisa abominável é: não será aceita. E qualquer que o comer levará a sua iniquidade, porquanto profanou a santidade do SENHOR; por isso, tal alma será extirpada do seu povo. Quando também segardes a sega da vossa terra, o canto do teu campo não segarás totalmente, nem as espigas caídas colherás da tua sega. Semelhantemente não rabiscarás a tua vinha, nem colherás os bagos caídos da tua vinha; deixá-los-ás ao pobre e ao estrangeiro. Eu sou o SENHOR, vosso Deus. Não furtareis, nem mentireis, nem usareis de falsidade cada um com o seu próximo; nem jurareis falso pelo meu nome, pois profanaríeis o nome do vosso Deus. Eu sou o SENHOR. Não oprimirás o teu próximo, nem o roubarás; a paga do jornaleiro não ficará contigo até à manhã. Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas terás temor do teu Deus. Eu sou o SENHOR. Não fareis injustiça no juízo; não aceitarás o pobre, nem respeitarás o grande; com justiça julgarás o teu próximo. Não andarás como mexeriqueiro entre o teu povo; não te porás contra o sangue do teu próximo. Eu sou o SENHOR. Não aborrecerás a teu irmão no teu coração; não deixarás de repreender o teu próximo e nele não sofrerás pecado. Não te vingarás, nem guardarás ira contra os filhos do teu povo; mas amarás o teu próximo como a ti mesmo. Eu sou o SENHOR.