Lucas 24:38-39
Lucas 24:38-39 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Por que estão perturbados?”, perguntou ele. “Por que seu coração está cheio de dúvida? Vejam minhas mãos e meus pés. Sou eu mesmo! Toquem-me e vejam que não sou um fantasma, pois fantasmas não têm carne nem ossos e, como veem, eu tenho.”
Lucas 24:38-39 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Ele lhes disse: ― Por que estão perturbados e por que surgem dúvidas no coração de vocês? Vejam as minhas mãos e os meus pés. Sou eu mesmo! Toquem‑me e vejam; um espírito não tem carne nem ossos, como estão vendo que eu tenho.
Lucas 24:38-39 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Mas ele lhes disse: Por que estais perturbados? E por que sobem dúvidas ao vosso coração? Vede as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo; apalpai-me e verificai, porque um espírito não tem carne nem ossos, como vedes que eu tenho.
Lucas 24:38-39 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Por que estão tão perturbados?”, perguntou ele. “Por que duvidam em seus corações? Olhem para as minhas mãos! Olhem para os meus pés! Vocês podem ver que sou eu mesmo! Toquem-me e vejam; um espírito não tem carne nem ossos, como estão vendo que eu tenho!”
Lucas 24:38-39 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Mas ele lhes disse: — Por que vocês estão assustados? E por que surgem dúvidas no coração de vocês? Vejam as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo. Toquem em mim e vejam que é verdade, porque um espírito não tem carne nem ossos, como vocês estão vendo que eu tenho.
Lucas 24:38-39 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas ele disse: — Por que vocês estão assustados? Por que há tantas dúvidas na cabeça de vocês? Olhem para as minhas mãos e para os meus pés e vejam que sou eu mesmo. Toquem em mim e vocês vão crer, pois um fantasma não tem carne nem ossos, como vocês estão vendo que eu tenho.
Lucas 24:38-39 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E ele lhes disse: Por que estais perturbados, e por que sobem tais pensamentos ao vosso coração? Vede as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo; tocai-me e vede, pois um espírito não tem carne nem ossos, como vedes que eu tenho.