Mateus 12:46-50
Mateus 12:46-50 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Falava ainda Jesus ao povo, e eis que sua mãe e seus irmãos estavam do lado de fora, procurando falar-lhe. E alguém lhe disse: Tua mãe e teus irmãos estão lá fora e querem falar-te. Porém ele respondeu ao que lhe trouxera o aviso: Quem é minha mãe e quem são meus irmãos? E, estendendo a mão para os discípulos, disse: Eis minha mãe e meus irmãos. Porque qualquer que fizer a vontade de meu Pai celeste, esse é meu irmão, irmã e mãe.
Mateus 12:46-50 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Jesus ainda falava à multidão quando a mãe e os irmãos dele chegaram do lado de fora, querendo falar com ele. Alguém lhe disse: ― A tua mãe e os teus irmãos estão lá fora e procuram falar contigo. ― Quem é a minha mãe e quem são os meus irmãos? — perguntou ele. Estendendo a mão para os discípulos, disse: — Aqui estão a minha mãe e os meus irmãos! Pois quem faz a vontade do meu Pai, que está nos céus, esse é meu irmão, minha irmã e minha mãe.
Mateus 12:46-50 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Enquanto Jesus falava à multidão, sua mãe e seus irmãos estavam do lado de fora, pedindo para falar com ele. Alguém disse a Jesus: “Sua mãe e seus irmãos estão lá fora e querem falar com o senhor”. Jesus respondeu: “Quem é minha mãe? Quem são meus irmãos?”. Então apontou para seus discípulos e disse: “Vejam, estes são minha mãe e meus irmãos. Quem faz a vontade de meu Pai no céu é meu irmão, minha irmã e minha mãe”.
Mateus 12:46-50 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Como Jesus Cristo estava falando numa casa cheia de gente, sua mãe e seus irmãos estavam do lado de fora, querendo falar com ele. Alguém lhe disse: “Sua mãe e seus irmãos estão lá fora e querem falar com o senhor”. Ele observou: “Quem é minha mãe e quem são os meus irmãos?” E apontou para os seus discípulos: “Vejam!”, disse ele. “Estes são minha mãe e meus irmãos”. E acrescentou: “Todo aquele que obedece ao meu Pai que está nos céus é meu irmão, minha irmã e minha mãe!”
Mateus 12:46-50 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Enquanto Jesus ainda falava ao povo, eis que a mãe e os irmãos dele estavam do lado de fora, procurando falar com ele. E alguém lhe disse: — A sua mãe e os seus irmãos estão lá fora e querem falar com o senhor. Porém Jesus respondeu ao que lhe trouxe o aviso: — Quem é a minha mãe e quem são os meus irmãos? E, estendendo a mão para os discípulos, disse: — Eis minha mãe e meus irmãos. Portanto, aquele que fizer a vontade de meu Pai celeste, esse é meu irmão, minha irmã e minha mãe.
Mateus 12:46-50 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Quando Jesus ainda estava falando ao povo, a mãe e os irmãos dele chegaram. Ficaram do lado de fora e pediram para falar com ele. Então alguém disse a Jesus: — Escute! A sua mãe e os seus irmãos estão lá fora e querem falar com o senhor. Jesus perguntou: — Quem é a minha mãe? E quem são os meus irmãos? Então apontou para os seus discípulos e disse: — Vejam! Aqui estão a minha mãe e os meus irmãos. Pois quem faz a vontade do meu Pai, que está no céu, é meu irmão, minha irmã e minha mãe.
Mateus 12:46-50 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E, falando ele ainda à multidão, eis que estavam fora sua mãe e seus irmãos, pretendendo falar-lhe. E disse-lhe alguém: Eis que estão ali fora tua mãe e teus irmãos, que querem falar-te. Porém ele, respondendo, disse ao que lhe falara: Quem é minha mãe? E quem são meus irmãos? E, estendendo a mão para os seus discípulos, disse: Eis aqui minha mãe e meus irmãos; porque qualquer que fizer a vontade de meu Pai, que está nos céus, este é meu irmão, e irmã, e mãe.