Mateus 24:9-11
Mateus 24:9-11 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, sereis atribulados, e vos matarão. Sereis odiados de todas as nações, por causa do meu nome. Nesse tempo, muitos hão de se escandalizar, trair e odiar uns aos outros; levantar-se-ão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.
Mateus 24:9-11 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― Então, eles os entregarão para serem perseguidos e condenados à morte, e vocês serão odiados por todas as nações por causa do meu nome. Naquele tempo, muitos me abandonarão; trairão e odiarão uns aos outros; e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.
Mateus 24:9-11 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Então vocês serão presos, perseguidos e mortos. Por minha causa, serão odiados em todo o mundo. Muitos se afastarão de mim, e trairão e odiarão uns aos outros. Falsos profetas surgirão em grande número e enganarão muitos.
Mateus 24:9-11 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Então vocês serão perseguidos e condenados à morte, e vocês serão odiados no mundo todo por minha causa. Muitos de vocês vão abandonar a fé, e trairão e odiarão uns aos outros. Aparecerão falsos profetas, que enganarão a muitos.
Mateus 24:9-11 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— Vocês serão entregues para serem maltratados e eles os matarão. Vocês serão odiados por todas as nações por causa do meu nome. Nesse tempo, muitos hão de se escandalizar, trair e odiar uns aos outros. Muitos falsos profetas se levantarão e enganarão a muitos.
Mateus 24:9-11 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
— Depois vocês serão presos e entregues para serem maltratados e vocês serão mortos. Todos os odiarão por serem meus seguidores. Nessa época muitos vão abandonar a sua fé e vão trair e odiar uns aos outros. Então muitos falsos profetas aparecerão e enganarão muita gente.
Mateus 24:9-11 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Então, vos hão de entregar para serdes atormentados e matar-vos-ão; e sereis odiados de todas as gentes por causa do meu nome. Nesse tempo, muitos serão escandalizados, e trair-se-ão uns aos outros, e uns aos outros se aborrecerão. E surgirão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.