Mateus 4:23-24
Mateus 4:23-24 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Jesus percorreu toda a região da Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino e curando todas as enfermidades e doenças no meio do povo. Notícias sobre ele se espalharam por toda a Síria, e o povo lhe trazia todos os que sofriam de vários males e tormentos: endemoniados, epiléticos e paralíticos; e ele os curava.
Mateus 4:23-24 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Jesus andou por toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, anunciando a boa notícia do Reino e curando as enfermidades e as doenças graves do povo. As notícias a respeito dele se espalharam por toda a região da Síria. Por isso o povo levava a Jesus pessoas que sofriam de várias doenças e de todos os tipos de males, isto é, epiléticos, paralíticos e pessoas dominadas por demônios; e ele curava todos.
Mateus 4:23-24 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E percorria Jesus toda a Galileia, ensinando nas suas sinagogas, e pregando o evangelho do Reino, e curando todas as enfermidades e moléstias entre o povo. E a sua fama correu por toda a Síria; e traziam-lhe todos os que padeciam acometidos de várias enfermidades e tormentos, os endemoninhados, os lunáticos e os paralíticos, e ele os curava.
Mateus 4:23-24 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Percorria Jesus toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino e curando toda sorte de doenças e enfermidades entre o povo. E a sua fama correu por toda a Síria; trouxeram-lhe, então, todos os doentes, acometidos de várias enfermidades e tormentos: endemoninhados, lunáticos e paralíticos. E ele os curou.
Mateus 4:23-24 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Jesus viajou por toda a região da Galileia, ensinando nas sinagogas, anunciando as boas-novas do reino e curando as pessoas de todo tipo de doenças. As notícias a seu respeito se espalharam até a Síria, e logo o povo começou a lhe trazer todos que estavam enfermos. Qualquer que fosse a enfermidade ou dor, quer estivessem possuídos por demônio, quer sofressem de convulsões, quer fossem paralíticos, Jesus os curava.
Mateus 4:23-24 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Jesus ia por toda a Galileia, ensinando nas sinagogas dos judeus, e pregando por toda parte as boas-novas acerca do Reino dos céus; ia curando toda espécie de mal e doenças entre o povo. A notícia dos seus milagres espalhou-se além das fronteiras da Galileia, de tal modo que começou a vir gente para ser curada, até mesmo de regiões distantes, como a Síria. Qualquer doença ou sofrimento — se estivessem endemoninhados, fossem epilépticos ou paralíticos — ele curava a todos.
Mateus 4:23-24 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Jesus percorria toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do Reino e curando todo tipo de doenças e enfermidades entre o povo. E a sua fama correu por toda a Síria. Trouxeram-lhe, então, todos os doentes, acometidos de várias enfermidades e tormentos: endemoniados, epilépticos e paralíticos. E ele os curou.