Mateus 5:36-37
Mateus 5:36-37 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Não jure pela sua cabeça, pois você não pode tornar branco ou preto nem um fio de cabelo. Quando disserem “sim”, que seja realmente sim; quando disserem “não”, que seja não. O que passar disso vem do Maligno.
Mateus 5:36-37 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
nem jures pela tua cabeça, porque não podes tornar um cabelo branco ou preto. Seja, porém, a tua palavra: Sim, sim; não, não. O que disto passar vem do maligno.
Mateus 5:36-37 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Nem sequer digam: ‘Juro pela minha cabeça’, pois vocês não podem tornar branco ou preto um fio de cabelo sequer. Quando disserem ‘sim’, seja de fato sim. Quando disserem ‘não’, seja de fato não. Qualquer coisa além disso vem do maligno.”
Mateus 5:36-37 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Nem mesmo digam: ‘Juro pela minha cabeça!’ porque vocês não podem tornar um cabelo branco ou preto. Digam simplesmente: ‘Sim, eu farei’, ou: ‘Não, eu não farei’. Sua palavra basta. O que passar disso vem do Maligno.
Mateus 5:36-37 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Não jure pela sua cabeça, porque você não pode fazer com que um só cabelo fique branco ou preto. Que a palavra de vocês seja: Sim, sim; não, não. O que passar disto vem do Maligno.
Mateus 5:36-37 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Não jurem nem mesmo pela sua cabeça, pois vocês não podem fazer com que um só fio dos seus cabelos fique branco ou preto. Que o “sim” de vocês seja sim, e o “não”, não, pois qualquer coisa a mais que disserem vem do Maligno.