Neemias 1:11
Neemias 1:11 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Ah! Senhor, suplico que os teus ouvidos estejam atentos à oração deste teu servo e à oração dos teus servos que têm prazer em temer o teu nome. Faz que hoje este teu servo seja bem-sucedido, concedendo‑lhe a benevolência deste homem. Nessa época, eu era o copeiro do rei.
Neemias 1:11 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Ah! Senhor, estejam, pois, atentos os teus ouvidos à oração do teu servo e à dos teus servos que se agradam de temer o teu nome; concede que seja bem-sucedido hoje o teu servo e dá-lhe mercê perante este homem. Nesse tempo eu era copeiro do rei.
Neemias 1:11 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Ó Senhor, por favor, ouve a oração deste teu servo! Ouve as orações de teus servos que se agradam em te honrar. Peço que me concedas êxito hoje e que o rei me seja favorável”. Nesse tempo, eu era copeiro do rei.
Neemias 1:11 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Ó Senhor, por favor, que os seus ouvidos estejam atentos à oração deste seu servo! Ouça também as orações dos seus servos que têm prazer em honrar o seu nome. Ajude-me para que eu hoje seja bem-sucedido, e que o rei seja bondoso comigo. Nesse tempo eu trabalhava como copeiro do rei.
Neemias 1:11 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Ah! Senhor, estejam atentos os teus ouvidos à oração do teu servo e à oração dos teus servos que se agradam de temer o teu nome. Faze com que o teu servo seja bem-sucedido hoje e encontre misericórdia diante desse homem. Nesse tempo eu era copeiro do rei.
Neemias 1:11 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Ouve agora a minha oração e as orações de todos os outros teus servos que têm prazer em te adorar. Faze com que eu tenha sucesso hoje e que o rei seja bondoso comigo. Nesse tempo eu estava encarregado de servir vinho ao rei.