Filipenses 4:21-23
Filipenses 4:21-23 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Transmitam minhas saudações a cada um do povo santo em Cristo Jesus. Os irmãos que estão comigo também mandam lembranças. Todo o povo santo daqui lhes envia saudações, especialmente os que pertencem à casa de César. Que a graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês.
Filipenses 4:21-23 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Saudações a todo o povo de Deus que pertence a Cristo Jesus. Os irmãos que estão aqui comigo mandam saudações para vocês. Todo o povo de Deus daqui manda saudações, especialmente os do palácio do Imperador. Que a graça do Senhor Jesus Cristo esteja com todos vocês!
Filipenses 4:21-23 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Saúdem todos os santos em Cristo Jesus. Os irmãos que estão comigo enviam saudações. Todos os santos enviam saudações, especialmente os da casa de César. A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês. Amém.
Filipenses 4:21-23 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Saudai cada um dos santos em Cristo Jesus. Os irmãos que se acham comigo vos saúdam. Todos os santos vos saúdam, especialmente os da casa de César. A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito.
Filipenses 4:21-23 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Saúdem todos os santos daí; os irmãos que estão comigo enviam lembranças também. E todos os outros fiéis daqui enviam lembranças a vocês, especialmente aqueles que trabalham no palácio de César. A graça do nosso Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês. Amém.