Provérbios 1:24-28
Provérbios 1:24-28 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a mão, e não houve quem atendesse; antes, rejeitastes todo o meu conselho e não quisestes a minha repreensão; também eu me rirei na vossa desventura, e, em vindo o vosso terror, eu zombarei, em vindo o vosso terror como a tempestade, em vindo a vossa perdição como o redemoinho, quando vos chegar o aperto e a angústia. Então, me invocarão, mas eu não responderei; procurar-me-ão, porém não me hão de achar.
Provérbios 1:24-28 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Muitas vezes eu os chamei, mas não quiseram vir; estendi-lhes a mão, mas não me deram atenção. Desprezaram meu conselho e rejeitaram minha repreensão. Por isso, rirei quando estiverem em dificuldades; zombarei quando estiverem em apuros, quando a calamidade lhes sobrevier como a tempestade, e a desgraça os envolver como o furacão, e a angústia e a aflição os dominarem. “Quando clamarem por socorro, não responderei; ainda que me procurem, não me encontrarão.
Provérbios 1:24-28 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção. Vocês rejeitaram todos os meus conselhos e não quiseram que eu os corrigisse. Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês. Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições. Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão.
Provérbios 1:24-28 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção; antes, rejeitastes todo o meu conselho e não quisestes a minha repreensão; também eu me rirei na vossa perdição e zombarei, vindo o vosso temor, vindo como assolação o vosso temor, e vindo a vossa perdição como tormenta, sobrevindo-vos aperto e angústia. Então, a mim clamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me acharão.
Provérbios 1:24-28 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Contudo, visto que vocês me rejeitaram quando os chamei e ninguém se importou quando estendi a mão; visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão, eu, da minha parte, vou rir da sua desgraça; zombarei quando o que temem sobrevier a vocês, quando aquilo que temem sobrevier a vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem. “Então, vocês me chamarão, mas eu não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão.
Provérbios 1:24-28 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eu já chamei tantas vezes, e vocês recusaram! Estendi a mão, convidando, mas ninguém me deu importância. Vocês não deram valor aos meus conselhos e não aceitaram a minha repreensão. Por isso, quando chegarem os dias do seu sofrimento, os dias do medo e da tristeza, eu vou rir e zombar de vocês. Quando aquilo que temem ocorrer com vocês como uma tempestade, quando a desgraça cair sobre vocês como um furacão, quando vocês estiverem sufocados pela angústia e dor, então vocês me chamarão, mas não responderei. Tentarão me achar, mas não me encontrarão.
Provérbios 1:24-28 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Mas porque clamei, e vocês se recusaram a ouvir; porque estendi a minha mão, e não houve quem atendesse; — pelo contrário, rejeitaram todo o meu conselho e não quiseram a minha repreensão — também eu darei risada da desgraça de vocês; ficarei zombando quando chegar o terror, quando o terror chegar como a tormenta, quando a calamidade chegar como o redemoinho, quando lhes sobrevierem o aperto e a angústia. Então eles me invocarão, mas eu não responderei; sairão à minha procura, porém não me encontrarão.