Provérbios 18:19 — Comparar Todas as Versões
Provérbios 18:19 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
É mais difícil ganhar de novo a amizade de um amigo ofendido do que conquistar uma fortaleza; as discussões estragam as amizades.
Provérbios 18:19 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
Um irmão ofendido é mais inacessível do que uma cidade fortificada, e as contendas são como as portas trancadas de uma cidadela.
Provérbios 18:19 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza; suas contendas são ferrolhos de um castelo.
Provérbios 18:19 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
O irmão ofendido é mais difícil de conquistar do que uma cidade forte; e as contendas são como ferrolhos de um palácio.
Provérbios 18:19 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
É mais difícil reconquistar um amigo ofendido que uma cidade fortificada; as discussões separam amigos como um portão trancado.
Provérbios 18:19 NAA (Nova Almeida Atualizada)
Um irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza, e as rixas são como as trancas das portas de um castelo.
Provérbios 18:19 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
É mais difícil ganhar de volta a amizade de uma pessoa ofendida do que conquistar uma cidade fortificada. As brigas são como portas trancadas de uma cidadela.